sprøjte etc) bruse; [the rose] (også med.) rosen; [life is no bed of
roses] livet er ingen dans på roser; [under the rose] sub rosa, i fortrolighed.,
roseate adj rosenfarvet; (også fig) rosenrød., rosebay (willow herb)
(bot) gederams., rose bed rosenbed., rosebud rosenknop., rosebush rosenbusk., rose
chafer (zo) guldbasse., rose colour rosenfarve, rosa., rose-coloured adj rosenfarvet,
rosa; [see everything through rose-coloured spectacles] se alt i et rosenrødt
skær., rose-coloured starling (zo) rosenstær., rosefish rødfisk.,
rose mallow (bot) stokrose; hibiscus., rosemary sb (bot) rosmarin; [wild rosemary]
rosmarinlyng., roseola sb (med.) røde hunde., rosette sb roset., rosewater
sb rosenvand (dvs slags rosenparfume); adj sentimental, sødladen, alt for fin.,
rose window rosevindue., rosewood rosentræ; (Brazilian rosewood) palisander.,
rosied adj rosensmykket, rosenfarvet., rosin sb (renset) harpiks; vb gnide (med harpiks).,
roster sb tjenesteliste; vagtskema; (jernb) turliste., rostrum sb (pl rostra) talerstol,
podium; (zo) snabel, snude (fx på insekt); (hist.) (skibs)snabel., rosy adj
rosen-; (fig) blomstrende, rosenrød., rot vb rådne; bringe i forrådnelse;
S drille, lave sjov (med); sb forrådnelse; (fig) råddenskab; (i sport,
krig) række uforklarlige nederlag; T sludder; (i træ: dry rot) svamp.,
rota sb liste (over personer, som udfører et vist hverv efter tur); vb gøre
(noget) efter tur ( fx rota washing-up)., Rotarian sb rotarianer (medlem af en Rotary
klub)., rotary adj roterende, omdrejende; dreje- ( fx switch kontakt, omskifter);
sb (am) rundkørsel., rotary cultivator, rotary hoe jordfræser., rotary
iron strygerulle., rotary press (typ) rotationspresse., rotary switch drejeafbryder.,
rotate vb rotere, dreje sig; skifte, veksle ( fx the rotating seasons); skiftes (
fx in a job), gå rundt, gå efter tur ( fx the job rotates); (med objekt)
lade rotere; lade skiftes; lade gå rundt; [rotate crops] skifte afgrøder.,
rotation sb rotation, rotering; omdrejning; omgang; [by (el. in) rotation] skiftevis,
efter tur; [rotation of crops] vekseldrift., rotator sb omdrejende redskab; drejemuskel.,
rotatory adj roterende, omdrejende; [rotatory joint] drejeled., rote sb: [by rote]
på remse., rotgut sb S tarvelig spiritus., rotifer sb (zo) hjuldyr., rotogravure
sb (typ) dybtryk., rotor sb (tekn) rotor; (i ventilator) vingehjul; (på helikopter)
luftskrue, rotor., rotten adj rådden; elendig., rotten borough (hist.) (valgkreds
der før 1832 sendte egen repræsentant til Parlamentet skønt vælgertallet
var ganske ringe)., Rotten Row (all i Hyde Park)., rottenstone sb trippelse
(pudsemiddel)., rotter sb skidt fyr, laban; skiderik; [he is a rotter] (også)
han er rigtig modbydelig., rotund adj rund; buttet, velnæret; (om stemme) dyb,
klangfuld; (om stil) højtravende., rotunda sb rotunde (rund bygning)., rotundity
sb rundhed (etc, cf rotund)., rouble sb rubel., rou sb libertiner, udhaler.,
rouge sb rouge, kindrødt; (til polering) polerrødt; vb lægge rouge
på., rouge-et-noir sb rouge-et-noir (et hasardspil)., I. rough adj 1. ujævn,
ru, knudret, (om terræn) ujævn ( fx road), uvejsom, (om hav) urolig, oprørt,
(om hår, græs) strid; 2. rå, ubearbejdet, ubehandlet, uhøvlet
( fx wood), utilhugget ( fx stone), usleben ( fx glass); 3. ufærdig; rå-
( fx translation), (om skøn) tilnærmelsesvis, foreløbig, løselig
( fx estimate); 4. primitiv; grov, simpel ( fx food), tarvelig ( fx a rough quarter
of the town), (om person) ligefrem, ukunstlet, djærv ( fx workers); 5. ublid,
rå, barsk, hårdhændet ( fx treatment), (om vejr) hård, stormende,
urolig, (om lyd) grov, hård, skurrende ( fx voice), skarp, skærende (
fx sound), (om person) grov, ubehagelig ( fx he turned rough); 6. (om barn) uvorn;
adv groft, hårdt, hårdhændet ( fx treat him rough); primitivt (
fx live rough); [play rough] spille hårdt (el. råt)., II. rough sb udkast,
kladde; (om person) rå karl, bølle, voldsmand; (i golf) ujævn del
af bane; [in the rough] i ufærdig tilstand, ufærdig, uslebet; rundt regnet
( fx 2,000 in the rough); uden formaliteter; [take the rough with the smooth]
tage det onde med det gode (el. det sure med det søde); [rough and tumble]
se rough-and-tumble., III. rough vb gøre ru; skarpsko (hest); (i sport) tackle
hårdt; (om bearbejdning) skrubbe; [rough a diamond] grovslibe en diamant; [rough
down] grovbearbejde; [rough it] leve primitivt; tåle strabadser; [rough in (el.
out)] gøre udkast til, skitsere; råhugge; [rough up] bringe i ulave,
rode op; (om person) give en grov behandling; [rough sby up the wrong way] irritere
n., roughage sb grovfoder; grov (el. slaggerig) kost., rough-and-ready adj primitiv
men brugbar ( fx definition; method), improviseret; (am, om person) grej, jævn
og ligetil; grov, formløs., rough-and-tumble adj støjende, forvirret
(om slagsmål); (fig) barsk; sb spektakler, slagsmål, tummel; barsk tilværelse,
hårdt liv., roughcast vb skitsere; overstryge med kalk; (be)rappe; sb rapning,
grov puds., rough copy kladde., rough cut (film) råklipning., rough diamond
usleben diamant (også fig = god men ukultiveret person)., rough draft skitse,
udkast, kladde, koncept., roughen vb gøre ujævn, gøre ru; blive
ujævn., rough-footed adj med fjerbeklædte fødder (om fugl)., rough
gait urent trav., roughhew vb råhugge., roughhewn adj råt tilhugget; ukultiveret.,
roughhouse sb (am S) ballade, spektakler, optøjer, slagsmål., roughly
adv (til I. rough) groft, hårdt etc; (også) tilnærmelsesvis, omtrent,
i store træk, cirka., roughneck (am S) bølle, bisse., rough plane skrubhøvl.,
roughrider hestetæmmer., roughshod skarpskoet; [ride roughshod over] behandle
hensynsløst, hundse med, tilsidesætte., rough sketch flygtigt rids, løst
udkast., rough-spoken grov i munden., rough-turn vb skrubdreje., rough-up sb S slagsmål.,
roulade sb (i sang) roulade, (tone)løb., rouleau sb pengetut, pengerulle.,
roulette sb roulettespil; (bogb) rullestempel; (om frimærke) gennemstik; vb
gennemstikke; [rouletted] gennemstukket., Roumania Rumænien., Roumanian sb rumæner;
rumænsk; adj rumænsk., I. round adj rund; rund- ( fx tour); (om tal) rund,
afrundet; (om stemme) fyldig, fuldtonende; (om fart) rask ( fx at a round pace); (om
ytring) oprigtig, ligefrem ( fx in round terms); [a round dozen] et helt dusin; [in
round numbers] med et rundt tal; [a round oath] en drøj ed; [a round sum] en
rund sum; [a good, round sum] en pæn (dvs betydelig) sum., II. round sb kreds,
ring ( fx dance in a round); (rund) skive; omgang ( fx a round of drinks; knocked
out in the first round); runde, rundtur; række ( fx a round of visits); (læges)
stuegang ( fx the afternoon round); sygebesøg; (mælkemands etc) tur;
(i kortspil) meldeomgang; (mil.) skud, salve; (mus.) kanon (dvs sang); runddans; (på
stige) trin; (tekn) rundjern; [round of cheers] bifaldssalve; [the daily round] dagens
gerning; [go the round of] gå rundt blandt (el. i); [go the rounds] gå
den sædvanlige runde; (med.) gå stuegang; (om rygte etc) løbe rundt,
nå vidt omkring; [go the round of the class] gå rundt i hele klassen;
[figure in the round] frifigur (mods relief); [see sth in the round] (fig) se noget
fra alle sider; have et realistisk billede af noget; [show sth in the round] (fig)
give en plastisk fremstilling af noget; [show sby in the round] (fig) vise en i hel
figur; [theatre in the round] arenateater; [out of round] (tekn) urund., III. round
vb gøre rund, afrunde ( fx the corners of a table); fuldstændiggøre;
gå rundt om, dreje omkring, runde ( fx a corner); (uden objekt) blive rund;
[round off] afrunde, afslutte; [round out] blive rund; (am) = round off; [round on]
vende sig mod, fare løs på; [round up] samle, drive sammen ( fx cattle);
omringe og arrestere., IV. round adv rundt, om(kring); rundt om, udenom ( fx a crowd
gathered round); i omkreds ( fx his waist must be 4 ft. round); over, hen ( fx come
round and see us); [round about] (rundt) omkring; omkring ( fx round about 3 o'clock);
[he lives somewhere round about] han bor et sted heromkring; [all round] hele vejen
rundt; [bring my car round] kør min vogn frem; [sleep the clock round] sove
døgnet rundt; [come round] se come; [a long way round] en lang omvej; [the
wind has gone round to the north] vinden er gået om i nord., V. round præp
rundt om, omkring; rundt i ( fx walk round the room), rundt på ( fx walk round
the estate); T omkring ved; [round the clock] hele døgnet rundt., VI. round
vb (glds) hviske., roundabout adj indirekte; sb karrusel; rundkørsel; [what
we lose on the roundabouts we make up on the swings] vi tjener ind på gyngerne
hvad vi taber på karrusellen; [a roundabout way] en omvej., round-bellied adj
tykmavet., roundelay sb sang; rundsang., rounders sb pl rundbold., round-eyed adj
med opspilede øjne., round game kortspil med ubegrænset antal deltagere,
hvor hver deltager spiller for sig; familiespil., round hand rundskrift., Roundhead
sb (hist.) rundhoved, puritaner., round-headed adj kortskallet., roundhouse sb (glds)
fængsel, arrest; (mar) kahyt på fordækket; galion (dvs nødtørftsrum);
(am) lokomotivremise., rounding mark mærke (for kapsejlere)., roundly adv kraftigt,
voldsomt ( fx scold him roundly); ligefrem, med rene ord; grundigt., round robin brev
(, bønskrift, protestskrivelse) hvor underskrivernes navn står i en kreds
(for at skjule hvem der har underskrevet først)., round-shouldered adj rundrygget.,
roundsman sb en der regelmæssigt kommer omkring med varer, fx bager, brødkusk,
mælkemand., round-the-clock adj døgn- ( fx guard), uophørlig (
fx bombing)., round trip rundtur; (am) tur-retur, hen- og tilbagerejse., round-trip
ticket (am) dobbeltbillet, returbillet., round turn (mar) rundtørn., roundup
sb sammendrivning (af kvæg); mænd og heste der driver kvæg sammen;
hjord; (fig) razzia (efter forbrydere); sammendrag, resum, oversigt (over nyheder
etc)., roundworm sb spolorm, rundorm., rouse vb vække; (fig) opmuntre, opildne,
ruske op; (om vildt) jage op; (uden objekt) vågne op; sb (glds) fuldt glas;
drikkelag; [rouse oneself] tage sig sammen, tage sig selv i nakken; [rouse up] vågne
op; [give a rouse] drikke en skål., rouseabout sb (austr) medhjælper på
fårefarm., roustabout sb (am) havnearbejder; ufaglært arbejder., I. rout
sb nederlag, vild flugt; (glds) stort selskab; (glds el. jur) sværm; hob; opløb;
vb jage på flugt; [put to rout] jage på flugt., II. rout vb rode; [rout
out] trække frem (el. ud)., route sb vej, rute; (mil.) marchbefaling; vb fastlægge
en rute for; sende (ad en bestemt rute), dirigere, omdirigere; [en route] på
vej (for til); [column of route] (mil.) marchkolonne., route march (mil.) marchtur.,
router sb: [router (plane)] grundhøvl., routine sb sædvanlig forretningsgang,
praksis, rutine., roux sb opbagning., I. rove præt og pp af II. reeve., II.
rove vb strejfe om, vandre om; flakke, flagre; (med objekt) gennemstrejfe., III. rove
sb (mar) klinkeplade., rove beetle (zo) rovbille., rover sb landstryger; omstrejfer;
vandrer; (glds) pirat; (i krocket) frispiller., roving adj omrejsende; omflakkende,
omstrejfende; sb strejfen; [have a roving eye] (fig) være en pigejæger.,
I. row sb række; rad; (i strikning) pind; se også hoe., II. row sb spektakel,
ballade, slagsmål; skænderi; vb skændes; skælde ud; [make
a row about] gøre vrøvl over., III. row vb ro; sb roning; rotur., rowan
sb (bot) røn; rønnebær., rowboat sb (am) robåd., rowdy adj
brutal, grov, voldsom; sb bølle., rowel sb sporehjul., rower sb roer., rowing
boat robåd., rowing club roklub., rowlock sb åregaffel., royal adj kongelig,
konge-., Royal Academy (det kongelige kunstakademi)., Royal Air Force (flyvevåbnet
i England)., royal blue kongeblå., royal box kongeloge., royalism sb royalisme.,
royalist adj royalistisk, kongeligsindet; sb royalist., royal road (fig) let vej,
slagen vej ( fx to success); [there is no royal road to] (også) man kan ikke
slippe let til., Royal Society det kongelige videnskabernes selskab., royalty sb medlem(mer)
af kongehuset, kongelig(e) person(er), de kongelige; kongelighed; kongeværdighed;
(betaling:) (licens)afgift, patentafgift, procenter, forfatterhonorar, procentvis
honorar efter salget., rozzer sb S strømer (dvs politibetjent)., RP fk received
pronunciation., r.p.m. fk revolutions per minute., R.S. fk Royal Society., RSC fk
Royal Shakespeare Company., R.S.P.C.A. nu = N.S.P.C.A., R.S.V.P. fk rpondez
s'il vous plat svar udbedes., Rt. Hon. fk right honourable., Rt. Rev. fk right
reverend., rub vb gnide ( fx one's eyes), smøre ( fx ointment on one's arms);
gnubbe, massere ( fx one's back); skrabe ( fx one's shin on a stone); skure ( fx two
stones against each other); (med håndklæde) frottere; (med viskelæder)
viske; (om farver etc) rive; sb gnidning; ujævnhed, knold; (fig) spydighed,
hib; hindring, vanskelighed; [there is the rub] der ligger hunden begravet; [rub along]
T klare sig igennem (med besvær); komme ud af det med hinanden; [rub down] pudse,
polere; frottere; (om hest) strigle; [rub in] indgnide; (fig) indprente, udpensle;
[there is no need to rub it in (el. to rub my nose in it)] (fig) der er ingen grund
til at træde (el. vade) i det; [rub off] gnide (, skrabe) af; viske ud; [rub
off on] smitte af på; [rub out] udslette; viske ud; [it won't rub out] det er
ikke til at viske ud; [rub up] pudse, polere; (fig) opfriske; [rub the wrong way]
(fig) stryge mod hårene; irritere; [rub shoulders (, am også: elbows)
with] omgås med (på lige el. fortrolig fod); (neds) gnubbe sig op ad.,
rub-a-dub sb bum bummelum., rubber sb gummi, kautsjuk; viskelæder; (i bridge
etc) rubber; (person) massør; (til slibning) hvæssesten; S kondom; se
også rubbers; vb imprægnere med gummi., rubber band elastik, gummibånd.,
rubber check (am S)