sprøjte etc) bruse; [the rose] (også med.) rosen; [life is no bed of roses] livet er ingen dans på roser; [under the rose] sub rosa, i fortrolighed., roseate adj rosenfarvet; (også fig) rosenrød., rosebay (willow herb) (bot) gederams., rose bed rosenbed., rosebud rosenknop., rosebush rosenbusk., rose chafer (zo) guldbasse., rose colour rosenfarve, rosa., rose-coloured adj rosenfarvet, rosa; [see everything through rose-coloured spectacles] se alt i et rosenrødt skær., rose-coloured starling (zo) rosenstær., rosefish rødfisk., rose mallow (bot) stokrose; hibiscus., rosemary sb (bot) rosmarin; [wild rosemary] rosmarinlyng., roseola sb (med.) røde hunde., rosette sb roset., rosewater sb rosenvand (dvs slags rosenparfume); adj sentimental, sødladen, alt for fin., rose window rosevindue., rosewood rosentræ; (Brazilian rosewood) palisander., rosied adj rosensmykket, rosenfarvet., rosin sb (renset) harpiks; vb gnide (med harpiks)., roster sb tjenesteliste; vagtskema; (jernb) turliste., rostrum sb (pl rostra) talerstol, podium; (zo) snabel, snude (fx på insekt); (hist.) (skibs)snabel., rosy adj rosen-; (fig) blomstrende, rosenrød., rot vb rådne; bringe i forrådnelse; S drille, lave sjov (med); sb forrådnelse; (fig) råddenskab; (i sport, krig) række uforklarlige nederlag; T sludder; (i træ: dry rot) svamp., rota sb liste (over personer, som udfører et vist hverv efter tur); vb gøre (noget) efter tur ( fx rota washing-up)., Rotarian sb rotarianer (medlem af en Rotary klub)., rotary adj roterende, omdrejende; dreje- ( fx switch kontakt, omskifter); sb (am) rundkørsel., rotary cultivator, rotary hoe jordfræser., rotary iron strygerulle., rotary press (typ) rotationspresse., rotary switch drejeafbryder., rotate vb rotere, dreje sig; skifte, veksle ( fx the rotating seasons); skiftes ( fx in a job), gå rundt, gå efter tur ( fx the job rotates); (med objekt) lade rotere; lade skiftes; lade gå rundt; [rotate crops] skifte afgrøder., rotation sb rotation, rotering; omdrejning; omgang; [by (el. in) rotation] skiftevis, efter tur; [rotation of crops] vekseldrift., rotator sb omdrejende redskab; drejemuskel., rotatory adj roterende, omdrejende; [rotatory joint] drejeled., rote sb: [by rote] på remse., rotgut sb S tarvelig spiritus., rotifer sb (zo) hjuldyr., rotogravure sb (typ) dybtryk., rotor sb (tekn) rotor; (i ventilator) vingehjul; (på helikopter) luftskrue, rotor., rotten adj rådden; elendig., rotten borough (hist.) (valgkreds der før 1832 sendte egen repræsentant til Parlamentet skønt vælgertallet var ganske ringe)., Rotten Row (all‚ i Hyde Park)., rottenstone sb trippelse (pudsemiddel)., rotter sb skidt fyr, laban; skiderik; [he is a rotter] (også) han er rigtig modbydelig., rotund adj rund; buttet, velnæret; (om stemme) dyb, klangfuld; (om stil) højtravende., rotunda sb rotunde (rund bygning)., rotundity sb rundhed (etc, cf rotund)., rouble sb rubel., rou‚ sb libertiner, udhaler., rouge sb rouge, kindrødt; (til polering) polerrødt; vb lægge rouge på., rouge-et-noir sb rouge-et-noir (et hasardspil)., I. rough adj 1. ujævn, ru, knudret, (om terræn) ujævn ( fx road), uvejsom, (om hav) urolig, oprørt, (om hår, græs) strid; 2. rå, ubearbejdet, ubehandlet, uhøvlet ( fx wood), utilhugget ( fx stone), usleben ( fx glass); 3. ufærdig; rå- ( fx translation), (om skøn) tilnærmelsesvis, foreløbig, løselig ( fx estimate); 4. primitiv; grov, simpel ( fx food), tarvelig ( fx a rough quarter of the town), (om person) ligefrem, ukunstlet, djærv ( fx workers); 5. ublid, rå, barsk, hårdhændet ( fx treatment), (om vejr) hård, stormende, urolig, (om lyd) grov, hård, skurrende ( fx voice), skarp, skærende ( fx sound), (om person) grov, ubehagelig ( fx he turned rough); 6. (om barn) uvorn; adv groft, hårdt, hårdhændet ( fx treat him rough); primitivt ( fx live rough); [play rough] spille hårdt (el. råt)., II. rough sb udkast, kladde; (om person) rå karl, bølle, voldsmand; (i golf) ujævn del af bane; [in the rough] i ufærdig tilstand, ufærdig, uslebet; rundt regnet ( fx œ 2,000 in the rough); uden formaliteter; [take the rough with the smooth] tage det onde med det gode (el. det sure med det søde); [rough and tumble] se rough-and-tumble., III. rough vb gøre ru; skarpsko (hest); (i sport) tackle hårdt; (om bearbejdning) skrubbe; [rough a diamond] grovslibe en diamant; [rough down] grovbearbejde; [rough it] leve primitivt; tåle strabadser; [rough in (el. out)] gøre udkast til, skitsere; råhugge; [rough up] bringe i ulave, rode op; (om person) give en grov behandling; [rough sby up the wrong way] irritere ‚n., roughage sb grovfoder; grov (el. slaggerig) kost., rough-and-ready adj primitiv men brugbar ( fx definition; method), improviseret; (am, om person) grej, jævn og ligetil; grov, formløs., rough-and-tumble adj støjende, forvirret (om slagsmål); (fig) barsk; sb spektakler, slagsmål, tummel; barsk tilværelse, hårdt liv., roughcast vb skitsere; overstryge med kalk; (be)rappe; sb rapning, grov puds., rough copy kladde., rough cut (film) råklipning., rough diamond usleben diamant (også fig = god men ukultiveret person)., rough draft skitse, udkast, kladde, koncept., roughen vb gøre ujævn, gøre ru; blive ujævn., rough-footed adj med fjerbeklædte fødder (om fugl)., rough gait urent trav., roughhew vb råhugge., roughhewn adj råt tilhugget; ukultiveret., roughhouse sb (am S) ballade, spektakler, optøjer, slagsmål., roughly adv (til I. rough) groft, hårdt etc; (også) tilnærmelsesvis, omtrent, i store træk, cirka., roughneck (am S) bølle, bisse., rough plane skrubhøvl., roughrider hestetæmmer., roughshod skarpskoet; [ride roughshod over] behandle hensynsløst, hundse med, tilsidesætte., rough sketch flygtigt rids, løst udkast., rough-spoken grov i munden., rough-turn vb skrubdreje., rough-up sb S slagsmål., roulade sb (i sang) roulade, (tone)løb., rouleau sb pengetut, pengerulle., roulette sb roulettespil; (bogb) rullestempel; (om frimærke) gennemstik; vb gennemstikke; [rouletted] gennemstukket., Roumania Rumænien., Roumanian sb rumæner; rumænsk; adj rumænsk., I. round adj rund; rund- ( fx tour); (om tal) rund, afrundet; (om stemme) fyldig, fuldtonende; (om fart) rask ( fx at a round pace); (om ytring) oprigtig, ligefrem ( fx in round terms); [a round dozen] et helt dusin; [in round numbers] med et rundt tal; [a round oath] en drøj ed; [a round sum] en rund sum; [a good, round sum] en pæn (dvs betydelig) sum., II. round sb kreds, ring ( fx dance in a round); (rund) skive; omgang ( fx a round of drinks; knocked out in the first round); runde, rundtur; række ( fx a round of visits); (læges) stuegang ( fx the afternoon round); sygebesøg; (mælkemands etc) tur; (i kortspil) meldeomgang; (mil.) skud, salve; (mus.) kanon (dvs sang); runddans; (på stige) trin; (tekn) rundjern; [round of cheers] bifaldssalve; [the daily round] dagens gerning; [go the round of] gå rundt blandt (el. i); [go the rounds] gå den sædvanlige runde; (med.) gå stuegang; (om rygte etc) løbe rundt, nå vidt omkring; [go the round of the class] gå rundt i hele klassen; [figure in the round] frifigur (mods relief); [see sth in the round] (fig) se noget fra alle sider; have et realistisk billede af noget; [show sth in the round] (fig) give en plastisk fremstilling af noget; [show sby in the round] (fig) vise en i hel figur; [theatre in the round] arenateater; [out of round] (tekn) urund., III. round vb gøre rund, afrunde ( fx the corners of a table); fuldstændiggøre; gå rundt om, dreje omkring, runde ( fx a corner); (uden objekt) blive rund; [round off] afrunde, afslutte; [round out] blive rund; (am) = round off; [round on] vende sig mod, fare løs på; [round up] samle, drive sammen ( fx cattle); omringe og arrestere., IV. round adv rundt, om(kring); rundt om, udenom ( fx a crowd gathered round); i omkreds ( fx his waist must be 4 ft. round); over, hen ( fx come round and see us); [round about] (rundt) omkring; omkring ( fx round about 3 o'clock); [he lives somewhere round about] han bor et sted heromkring; [all round] hele vejen rundt; [bring my car round] kør min vogn frem; [sleep the clock round] sove døgnet rundt; [come round] se come; [a long way round] en lang omvej; [the wind has gone round to the north] vinden er gået om i nord., V. round præp rundt om, omkring; rundt i ( fx walk round the room), rundt på ( fx walk round the estate); T omkring ved; [round the clock] hele døgnet rundt., VI. round vb (glds) hviske., roundabout adj indirekte; sb karrusel; rundkørsel; [what we lose on the roundabouts we make up on the swings] vi tjener ind på gyngerne hvad vi taber på karrusellen; [a roundabout way] en omvej., round-bellied adj tykmavet., roundelay sb sang; rundsang., rounders sb pl rundbold., round-eyed adj med opspilede øjne., round game kortspil med ubegrænset antal deltagere, hvor hver deltager spiller for sig; familiespil., round hand rundskrift., Roundhead sb (hist.) rundhoved, puritaner., round-headed adj kortskallet., roundhouse sb (glds) fængsel, arrest; (mar) kahyt på fordækket; galion (dvs nødtørftsrum); (am) lokomotivremise., rounding mark mærke (for kapsejlere)., roundly adv kraftigt, voldsomt ( fx scold him roundly); ligefrem, med rene ord; grundigt., round robin brev (, bønskrift, protestskrivelse) hvor underskrivernes navn står i en kreds (for at skjule hvem der har underskrevet først)., round-shouldered adj rundrygget., roundsman sb en der regelmæssigt kommer omkring med varer, fx bager, brødkusk, mælkemand., round-the-clock adj døgn- ( fx guard), uophørlig ( fx bombing)., round trip rundtur; (am) tur-retur, hen- og tilbagerejse., round-trip ticket (am) dobbeltbillet, returbillet., round turn (mar) rundtørn., roundup sb sammendrivning (af kvæg); mænd og heste der driver kvæg sammen; hjord; (fig) razzia (efter forbrydere); sammendrag, resum‚, oversigt (over nyheder etc)., roundworm sb spolorm, rundorm., rouse vb vække; (fig) opmuntre, opildne, ruske op; (om vildt) jage op; (uden objekt) vågne op; sb (glds) fuldt glas; drikkelag; [rouse oneself] tage sig sammen, tage sig selv i nakken; [rouse up] vågne op; [give a rouse] drikke en skål., rouseabout sb (austr) medhjælper på fårefarm., roustabout sb (am) havnearbejder; ufaglært arbejder., I. rout sb nederlag, vild flugt; (glds) stort selskab; (glds el. jur) sværm; hob; opløb; vb jage på flugt; [put to rout] jage på flugt., II. rout vb rode; [rout out] trække frem (el. ud)., route sb vej, rute; (mil.) marchbefaling; vb fastlægge en rute for; sende (ad en bestemt rute), dirigere, omdirigere; [en route] på vej (for til); [column of route] (mil.) marchkolonne., route march (mil.) marchtur., router sb: [router (plane)] grundhøvl., routine sb sædvanlig forretningsgang, praksis, rutine., roux sb opbagning., I. rove præt og pp af II. reeve., II. rove vb strejfe om, vandre om; flakke, flagre; (med objekt) gennemstrejfe., III. rove sb (mar) klinkeplade., rove beetle (zo) rovbille., rover sb landstryger; omstrejfer; vandrer; (glds) pirat; (i krocket) frispiller., roving adj omrejsende; omflakkende, omstrejfende; sb strejfen; [have a roving eye] (fig) være en pigejæger., I. row sb række; rad; (i strikning) pind; se også hoe., II. row sb spektakel, ballade, slagsmål; skænderi; vb skændes; skælde ud; [make a row about] gøre vrøvl over., III. row vb ro; sb roning; rotur., rowan sb (bot) røn; rønnebær., rowboat sb (am) robåd., rowdy adj brutal, grov, voldsom; sb bølle., rowel sb sporehjul., rower sb roer., rowing boat robåd., rowing club roklub., rowlock sb åregaffel., royal adj kongelig, konge-., Royal Academy (det kongelige kunstakademi)., Royal Air Force (flyvevåbnet i England)., royal blue kongeblå., royal box kongeloge., royalism sb royalisme., royalist adj royalistisk, kongeligsindet; sb royalist., royal road (fig) let vej, slagen vej ( fx to success); [there is no royal road to] (også) man kan ikke slippe let til., Royal Society det kongelige videnskabernes selskab., royalty sb medlem(mer) af kongehuset, kongelig(e) person(er), de kongelige; kongelighed; kongeværdighed; (betaling:) (licens)afgift, patentafgift, procenter, forfatterhonorar, procentvis honorar efter salget., rozzer sb S strømer (dvs politibetjent)., RP fk received pronunciation., r.p.m. fk revolutions per minute., R.S. fk Royal Society., RSC fk Royal Shakespeare Company., R.S.P.C.A. nu = N.S.P.C.A., R.S.V.P. fk r‚pondez s'il vous plaŒt svar udbedes., Rt. Hon. fk right honourable., Rt. Rev. fk right reverend., rub vb gnide ( fx one's eyes), smøre ( fx ointment on one's arms); gnubbe, massere ( fx one's back); skrabe ( fx one's shin on a stone); skure ( fx two stones against each other); (med håndklæde) frottere; (med viskelæder) viske; (om farver etc) rive; sb gnidning; ujævnhed, knold; (fig) spydighed, hib; hindring, vanskelighed; [there is the rub] der ligger hunden begravet; [rub along] T klare sig igennem (med besvær); komme ud af det med hinanden; [rub down] pudse, polere; frottere; (om hest) strigle; [rub in] indgnide; (fig) indprente, udpensle; [there is no need to rub it in (el. to rub my nose in it)] (fig) der er ingen grund til at træde (el. vade) i det; [rub off] gnide (, skrabe) af; viske ud; [rub off on] smitte af på; [rub out] udslette; viske ud; [it won't rub out] det er ikke til at viske ud; [rub up] pudse, polere; (fig) opfriske; [rub the wrong way] (fig) stryge mod hårene; irritere; [rub shoulders (, am også: elbows) with] omgås med (på lige el. fortrolig fod); (neds) gnubbe sig op ad., rub-a-dub sb bum bummelum., rubber sb gummi, kautsjuk; viskelæder; (i bridge etc) rubber; (person) massør; (til slibning) hvæssesten; S kondom; se også rubbers; vb imprægnere med gummi., rubber band elastik, gummibånd., rubber check (am S)