noget, tage sig af noget; [look to it that] sørge for at ( fx look to it that
this doesn't happen again); [look to sby to do sth] vente at en vil gøre noget;
[I look to you for help, I look to you to help me] jeg venter at du vil hjælpe
mig; [look towards] vende mod ( fx the house looks towards the south); [look up] se
opad, løfte hovedet; tage opsving ( fx trade was looking up); opsøge,
finde; slå op (el. efter) ( fx look up a word in a dictionary); [look sby up]
besøge en, opsøge en; [look up to] se op til; beundre; [he looked me
up and down] han 'målte' mig; [look upon] = look on; [look where you are going!]
se dig for!, II. look sb blik; udtryk, mine, udseende; [(good) looks] skønhed
( fx she has lost her looks); [have a look at] kaste et blik på, se på;
[I don't like the look of it] det ser ikke så godt ud., look-alike sb (am) dobbeltgænger.,
looker sb (fjernsyns)seer; [she is a (good) looker] S hun ser godt ud., looker-on
sb (pl lookers-on) tilskuer., look-in sb T hastigt blik; kort visit; andel; chance;
[have a look-in] 'have en aktie med'; [we didn't have a look-in] vi havde ikke en
chance., looking (i sms) som ser ... ud, med et ... udseende ( fx suspicious-looking).,
looking glass spejl., lookout sb udkig (for efter); udsigt; udkigsmand; udkigstårn;
(mar) udkigstønde; [it is a poor lookout for us] det ser trist ud for os; [that
is his lookout] det må han selv sørge for, det bliver hans sag., look-see
sb T: [have a look-see] se `efter; [have a look-see at] kigge lidt på., lookup
sb opslag (fx i ordbog)., I. loom sb vævestol; (loom of an oar) årelomme.,
II. loom vb vise sig utydeligt, dukke (el. tone) frem (gennem tåge, regntykning
osv); rejse sig truende; [loom large] indtage en alt for fremtrædende plads;
dominere; tårne sig op; [loom large in sby's mind] helt optage ens tanker.,
loon sb T lømmel, tølper; (zo) lom (en fugl)., loony sb, adj T sindssyg,
tosset, skør; [loony bin] galeanstalt., loop sb løkke; strop; sløjfe;
krumning; bugtning; (jernb) = loop line; (med.) spiral (til antikonception); vb slå
løkke på; danne en løkke; [loop the loop] (flyv) loope; [looping
the loop] looping; [knock him for a loop] (am S) forbløffe ham; lamslå
ham., looper sb (zo) målerlarve., loophole sb skydeskår, (fig) smutvej,
smuthul; udvej; [a loophole in the law] et hul i loven., loop line sløjfe (på
jernbane), vigespor., loopy adj S skør., I. loose vb løse, løse
op, åbne; slippe løs, slippe, løsne; [loose (off)] affyre, afskyde.,
II. loose adj løs; slap ( fx reins); ledeløs ( fx gait); (om tøj)
vid, løstsiddende ( fx coat); (neds) slap ( fx morals), løsagtig, letfærdig
( fx woman, talk), udsvævende ( fx life); løs, unøjagtig, upræcis
( fx thinking, definition); (merk) i løskøb, i løs vægt;
[break loose] bryde ud; [come loose] gå løs; [cut loose] skære
fri; [let loose] slippe løs., III. loose sb: [be on the loose] være på
fri fod, strejfe frit omkring; (fig) være udsvævende, skeje ud; [give
a loose to] give frit løb., loose bowels pl (med.) tyndt liv., loose box (til
hest) boks., loose end løs (tov-, garn-) ende; [loose ends] (fig) løse
ender, småting som ikke er gjort færdige; [be at a loose end] ikke have
noget særligt at gøre, ikke have bestemte planer, ikke vide hvad man
skal tage sig til., loose-jointed ledeløs., loose-leaf adj løsblad-
( fx system); [loose-leaf notebook] ringbog., loosen vb løsne, gøre
løs, løse op; blive løs; (mar) slække, opgå; [get
one's tongue loosened] få tungen på gled; [loosen up] slappe af; slække
på; [loosen up the muscles] smidiggøre musklerne., looseness sb løshed;
løsagtighed; [looseness of the bowels] tyndt liv., loosestrife sb (bot) fredløs.,
loot sb bytte, rov; T udbytte; penge; vb plyndre, røve., lop vb hugge af (
fx lop branches from a tree); kappe, beskære; (om hunds ører) hænge
ned; daske; (om søen) blive krap; sb afhugget top, afhuggede kviste; afhugning,
beskæring., lope vb løbe med lange fjedrende skridt; [lope in] S ankomme,
arrivere., lop-eared adj med hængende ører., loppings sb pl afhuggede
grene., lopsided adj skæv, usymmetrisk; med slagside., loquacious adj snaksom,
snakkesalig., loquacity sb snaksomhed, snakkesalighed., loquat sb (bot) japansk mispel.,
Lor interj jøsses!, Loraine Lothringen, Lorraine., loran fk long range navigation
loran, navigation ved hjælp af radiobølger., lord sb herre, hersker,
overherre; lord, medlem af Overhuset; lensherre, godsejer; vb: [lord it] spille herre(r);
[lord it over] tyrannisere; [the (House of) Lords] Overhuset; [the lords of (the)
creation] skabningens herrer, det stærke køn; [lord of the soil] godsejer;
[the Lord] Vorherre Jesus; [in the year of our Lord] i det Herrens år; [O Lord!]
Gud! [Good Lord!] du gode Gud! [the Lord knows who] Gud ved hvem; [my lord] Deres
Excellence; (i retten) hr. dommer; se også drunk, live., Lord Chamberlain (svarer
til) hofmarskal., Lord Chancellor lordkansler (præsident i Overhuset og i Kanslerretten).,
Lord Chief Justice retspræsident i Queen's Bench Division., Lord Lieutenant
(højtstående embedsmand i et county, hvis opgaver hovedsagelig er af
rent repræsentativ karakter)., lordling sb lille herre, ubetydelig lord., lordly
adj fornem; prægtig, overdådig; hovmodig., Lord Mayor borgmester (i visse
større byer); [Lord Mayor's Day] 9. november (hvor Londons borgmester tiltræder
sit embede); [Lord Mayor's Show] optog på Lord Mayor's Day., Lord President
of the Council præsident for the Privy Council; kabinetsminister uden portefølje.,
Lord Privy Seal lordseglbevarer (kabinetsminister uden portefølje med sæde
i Overhuset)., Lord's (kricketbane i London)., lords and ladies (bot) aronsstav, dansk
ingefær., Lord's Day: [the Lord's Day] søndag., lordship sb herredømme;
domæne; [his (, your) lordship] hans (, Deres) Excellence., Lord's Prayer: [the
Lord's Prayer] fadervor., lords spiritual pl gejstlige medlemmer af Overhuset., Lord's
Supper: [the Lord's Supper] nadveren, nadverens sakramente., Lord's Table: [the Lord's
Table] nadverbordet, alterbordet., lords temporal pl verdslige medlemmer af Overhuset.,
lore sb kendskab (ofte til et særligt område, og ofte baseret på
tradition, fx herbal lore); tradition, overlevering., lorgnette sb stanglorgnet.,
loris sb (zo) dovenabe, lori., lorn adj forladt, ensom., Lorraine Lothringen, Lorraine.,
lorry sb lastvogn, lastbil., lorry-hop vb S blaffe med lastbiler., lose vb (lost,
lost; se også lost) tabe ( fx a game, one's balance, money, one's hair); miste
( fx one's wife, a finger, one's balance), fortabe ( fx a right); gå glip af
( fx I lost most of the sermon; I hate to lose a day together with you; lose a chance),
forspilde ( fx a chance); blive af med ( fx one's fear); skille af med, koste ( fx
it lost him a lot of money; it may lose you your job); (om tid) spilde ( fx there
is not a moment to lose); (om befordringsmiddel) komme for sent til ( fx the train);
(uden objekt) tabe ( fx you'll lose by it; my watch is losing), lide tab; forb med
sb: se I. face, I. ground, grip, I. interest, I. head, heart, patience, I. place,
I. sight, II. temper, I. track, I. way etc; [the story lost nothing in the telling]
historien blev ikke kedeligere af at blive fortalt; [lose no time in doing sth] gøre
noget ufortøvet; [lose oneself] fare vild; fortabe sig; [lose oneself in] fordybe
sig i ( fx a book), fortabe sig i; [lose out] T tabe, blive den tabende part, blive
den der taber; [lose out on] T gå glip af., loser sb taber; [you will be the
loser] du vil tabe ved det., losing adj tabende; tabbringende; håbløs
( fx fight a losing battle kæmpe en håbløs kamp); [play a losing
game] være sikker på at tabe; losings sb pl tab., loss sb tab; spild;
skibbrud; bortgang (= død); [at a loss] rådvild; [be at a loss (how)
to] være i vildrede med hvordan man skal; ikke vide hvordan man skal; [I am
at a loss to understand] jeg begriber overhovedet ikke; [be at a loss for] ikke kunne
finde (på); [sell at a loss] sælge med tab; [cut one's losses] begrænse
tabet ved at springe fra i tide; [total loss] totalskade, totalforlis; [without loss
of life] uden tab af menneskeliv., loss adjuster skadestaksator., loss leader (merk)
lokkevare., lost præt og pp af lose; adj tabt, mistet, bortkommet; som er faret
vild; forsvundet ( fx lost in the crowd); spildt ( fx time); forspildt ( fx opportunity);
fortabt ( fx he felt lost); glemt ( fx it is a lost art); [all hands lost] hele besætningen
omkommet; [be lost] mistes, gå tabt; være gået tabt, være
blevet væk ( fx the watch seems to be lost); fare vild; forlise; gå til
grunde; [the bill was lost] lovforslaget blev forkastet; [be lost in thought] være
hensunken i tanker; [be lost on] være spildt på; [it was lost on her]
det var spildt på hende; det gik hen over hovedet på hende; [be lost to]
være uimodtagelig for, være tabt for; [he is lost to all sense of shame]
han ejer ikke skam i livet; [a lost cause] en allerede tabt sag, et håbløst
foretagende; [get lost!] S skrub af!, lost property office hittegodskontor., I. lot
sb mængde, masse; portion; (af mennesker) samling ( fx they are a curious lot);
flok; hold ( fx the next lot of students); (merk) parti (varer), sending, (ved auktion)
nummer; (af jord) parcel, byggegrund, (jord)lod; (i lotteri) lod; (i livet) lod, skæbne;
[lots of] masser af ( fx horses, whisky); [the lot] det hele ( fx that's the lot);
hele redeligheden, dem allesammen, (om personer også) hele banden, hele bundtet
( fx she's the best of the lot); [a lot] en mængde, en masse ( fx he knows a
lot); meget ( fx a lot too small); [a lot of] en mængde, en masse ( fx horses,
whisky); [you will like it a lot] du vil komme til at synes vældig godt om det;
[he is a bad lot] han er en skidt fyr; [by lots] ved lodtrækning; [by small
lots] (merk) i små partier; [cast lots] kaste lod; [draw lots] trække
lod; [it fell to his lot] det faldt i hans lod; [they are sold in one lot] de sælges
under t; [throw in one's lot with them] gøre fælles sag med dem;
stille sig på deres side., II. lot vb fordele i lodder, udstykke., loth adj
se loath., lothario sb forfører., lotion sb lotion (kosmetisk badevand) ( fx
lotion for the eyes); [boracic lotion] borvand., lottery sb lotteri(spil)., lottery
bond præmieobligation., lottery ticket lodseddel., lottery wheel lykkehjul.,
lotto sb lotto, tallotteri., lotus sb (bot) vandlilje, lotus, lotustræ., lotus-eater
sb lotofag, lotusspiser (som drømmer sin tid bort); dagdrømmer., louche
adj lusket, tvivlsom, fordægtig., loud adj høj; lydelig, kraftig, stærk
( fx a loud sound); (neds) højrøstet, larmende, støjende; (om
farve) skrigende, påfaldende; adv højt; højt og lydeligt; [be
loud in his praises] rose ham i høje toner., loud-hailer (mar) megafon., loud-mouthed
højrøstet; opkæftende., loudspeaker højttaler., lough sb
sø, indsø (i Irland)., I. lounge vb slentre, drive omkring; drive; ligge
mageligt henslængt, læne sig mageligt; stå (, sidde) og hænge
( fx on a corner; in a bar); [lounge away one's time] drive tiden hen., II. lounge
sb slentren, driven; (magelig) spadseretur; (værelse:) opholdsstue, dagligstue,
(i hotel) salon, hall, vestibule; (flyv etc) ventesal; (møbel:) lille sofa;
chaiselong; (lounge chair) lænestol., lounge bar = saloon bar., lounge bed drømmeseng.,
lounge chair lænestol., lounge lizard (glds) flanør., lounger sb drivert,
dagdrømmer; se også lounge bed, lounge chair., lounge suit jakkesæt.,
lour vb se truende ud, formørkes., I. louse sb (pl lice) lus., II. louse vb
afluse., lousewort sb (bot) troldurt., lousy adj luset; infam, gemen; [lousy with]
smækfuld af ( fx money)., lout sb lømmel, tølper, drønnert;
bondeknold., loutish adj lømmelagtig, tølperagtig., louver, louvre sb
(til ventilation) jalousilamel, jalousispjæld, lamelvindue; (hist.) lyre (i
tag); [louver door] jalousidør., lovable adj værd at elske, indtagende,
henrivende, elskelig., lovage sb (bot) løvstikke., lovat sb blågrønt
(tweedfarve)., I. love sb kærlighed (for, of, to til), (poet) elskov; (om person)
elskede, hjertenskær; T (i tiltale:) 'skat'; 'lille ven'; (i brev) kærlig
hilsen ( fx love from Alice); (i tennis) ingenting, nul ( fx fifteen love 15-0); [Love]
kærligheden; Amor; [love all] (i tennis) a nul; [there is no love lost between
them] de kan ikke udstå hinanden; [play for love] spille om ingenting (uden
indsats); [do sth for love] gøre noget gratis; [it is not to be had for love
or money] det er ikke til at opdrive; [he would not do it for love or money] han ville
ikke gøre det for nogen pris; [marry for love] gifte sig af kærlighed;
[in love with] forelsket i; [fall in love with] forelske sig i; [love in a cottage]
kærlighed og kildevand; [make love] elske (fysisk), gå i seng med hinanden;
[make love to] (også) kysse, kærtegne, kæle med, gøre tilnærmelser
(el. kur) til; [my love] min elskede, min skat; [a love of a kitten] en henrivende
(el. allerkæreste, yndig) killing; [give my love to her, give her my love] hils
hende fra mig; [send one's love to] sende kærlige hilsener til., II. love vb
elske, holde (meget) af; [I love to read] jeg elsker (el. holder meget af) at læse;
[will you come? I should love to but I cannot] tager du med? det ville jeg forfærdelig
gerne men jeg kan ikke., love affair kærlighedsaffære., lovebird dværgpapegøje;
[a couple of lovebirds] S et par turtelduer, et elskende par., love child elskovsbarn.,
love-feast kærlighedsmåltid., love-in-a-mist (bot) jomfru i det grønne.,
loveless adj uelsket; ukærlig, uden kærlighed., love letter kærlighedsbrev,
kærestebrev., love-lies-bleeding (bot) rævehale., lovelorn adj forladt
af sin elskede; elskovssyg., lovely adj yndig, dejlig, smuk; T herlig, storartet;
[lovely and warm] dejlig varm., lovemaking kurmageri, kæleri, kyssen og krammen;
samleje., love match inklinationsparti., love philtre, love potion elskovsdrik., lover
sb elsker, tilbeder; kæreste; beundrer; [a pair of lovers] et forelsket (el.
elskende) par., love seat S-formet sofa, sladresofa, tte-a-tte., lovesick
elskovssyg., love story kærlighedsroman., love token kærlighedspant.,
loving