rystende, stødende ( fx motion); (fig) rystende, chokerende; stødende, irriterende., jarvey sb (irsk:) hyrekusk., jasmine sb (bot) jasmin., jasper sb (min.) jaspis; [jasper red] jaspisrød., jaundice sb gulsot; skinsyge, mistænksomhed, misundelse., jaundiced adj syg af gulsot; misundelig, skinsyg; [jaundiced with envy] gul og grøn af misundelse., jaunt vb foretage udflugter, strejfe om; sb fornøjelsestur, udflugt., jaunty adj munter, flot, kæk; forsoren, friskfyragtig; [wear one's hat at a jaunty angle] gå med hatten kækt på snur., Java Java., Javanese adj javanesisk, javansk; sb javaneser, javaner., javelin sb kastespyd; [throwing the javelin] spydkast., I. jaw sb kæbe; T kæft; snakken, skælden; moralpræken; (tekn) klo; jaws pl bakker (på skruestik, tang); mund, gab; [the jaws of death] dødens gab; [his jaw dropped] han blev lang i ansigtet; han fik et måbende udtryk i ansigtet; [his jaws were set] han bed tænderne sammen (dvs havde et udtryk af sammenbidt energi); [hold your jaw] (vulg) hold kæft; [there is too much jaw about him] han kæfter for meget op; [none of your jaw!] T ingen mukken!, II. jaw vb T bruge kæften, skræppe op, skælde ud; præke, holde moralpræken (for); sludre, snakke., jawbone (under)kæbeben., jawboning (am) kraftig officiel opfordring til fagforeninger og erhvervsliv om at udvise mådehold., jawbreaker T ord der er svært at udtale; [it is a jawbreaker] det er lige til at brække tungen på; det er en hel spiritusprøve., jay sb (zo) skovskade; (fig) sludrechatol, vrøvlehoved; nar., jaywalk vb T gå over gaden som det passer en el. uden at se sig for., jaywalker sb T fumlegænger., jazz sb jazz; S halløj, ballade; praleri, fup; vb jazze; spille i jazzstil; lave halløj; [jazz up] sætte fut (, fart) i, fiffe op; [and all that jazz] S og alt det der; og alt det gas., jazzband jazzband, jazzorkester., jazzman jazzmusiker., jazzy adj jazzagtig; med fut i; grel, med grelle farver., jealous adj jaloux, skinsyg (of på); nidkær; [be jealous of one's rights] våge skinsygt over sine rettigheder; [keep a jealous eye on his movements] holde et vågent øje med hans bevægelser., jealousy sb skinsyge, jalousi; (skinsyg) årvågenhed; nidkærhed., jeans sb pl cowboybukser., jeep sb (mil.) jeep., jeer vb håne, spotte; vrænge (at ad); sb hån, spot., jejune adj gold, mager, tør, åndløs, indholdsløs ( fx novel); (am) ungdommelig, umoden ( fx behaviour)., jell vb T stivne (til gel‚); (fig) antage fast form; (med objekt) give fast form; fastfryse., jellied adj gel‚agtig; i gel‚ ( fx jellied eels)., jelly sb gel‚; tyk saft; [beat sby into a jelly] slå en til plukfisk., jellyfish (zo) vandmand; T skvat, karklud., jemimas sb pl (glds) fjederstøvler., jemmy sb (kort) brækjern., jennet sb lille spansk hest., jenneting sb (tidligt) sommeræble., jenny sb løbekran; spindemaskine; (om dyr) hun; adj hun- ( fx jenny monkey, jenny wren)., jeopardize vb bringe i fare, sætte på spil., jeopardy sb fare., jerboa sb (zo) springmus., jeremiad sb jeremiade., Jeremiah Jeremias., Jericho Jeriko; [go to Jericho!] gå pokker i vold; [I wish you were in (el. at) Jericho] gid du sad på Bloksbjerg., I. jerk vb støde (pludselig), rykke, kaste; give et sæt, gøre et ryk; spjætte; sb pludseligt stød; bump, ryk, puf, kast; spjæt; (am S) fjols, skvat; [(physical) jerks] (pl) T gymnastik, "benspjæt"; [jerk along] bevæge sig (, køre) i ryk; [by jerks] i sæt; [jerk off] (vulg) onanere, spille den af; [jerk out one's words] støde ordene frem., II. jerk vb soltørre (kød)., jerkin sb ærmeløs trøje; (hist.) vams., jerkwater adj (am): [jerkwater town] provinshul., jerky adj stødvis, rykvis ( fx motion), i ryk; rystende, skumplende; (om person) som farer nervøst sammen., jeroboam sb (flaske der rummer ca. 3 l.)., jerrican sb = jerry can., I. jerry sb S (nat)potte., II. Jerry sb S tysker., jerry-builder byggespekulant., jerry-built bygget på spekulation, dårligt bygget., jerry can jerrycan, kanister, flad dunk til benzin el. vand., jersey sb jerseytrøje; sweater, (langærmet ulden) bluse; (zo) jerseyko., Jerusalem: [Jerusalem artichoke] jordskok; [Jerusalem oak] drueurt; [Jerusalem pony] æsel., jessamine sb (bot) jasmin., jest vb spøge, sige i spøg; sb spøg, vittighed, morsomhed; [jest about (el. with)] spøge med; [in jest] for (el. i) spøg; [take a jest] forstå spøg., jestbook sb anekdotesamling., jester sb spøgefugl; (hist.) hofnar; [he is a licensed jester] han har frisprog., jestingly adv i spøg., Jesuit sb jesuit., jesuitic(al) adj jesuitisk., I. jet sb jet, gagat., II. jet vb springe frem, vælde frem; (med objekt) udspy; (tekn) nedskylle (pæle)., III. jet sb stråle ( fx of water), sprøjt ( fx jets of blood spurted out); (på slange) strålerør; (gas:) gasbrænder; gasflamme, gasblus; (ved støbning) indløbstap; (flyv) jetfly; jetmotor, reaktionsmotor., jet-black adj kulsort., jet engine jetmotor, reaktionsmotor., jet fighter jetjager., jet lag træthed, ubehag etc efter lang flyverejse., jet plane jetfly(vemaskine)., jet-propelled reaktionsdreven., jet propulsion reaktionsdrift., jetsam sb strandingsgods; gods der kastes over bord for at lette skibet; (fig) menneske der er viljeløst bytte for skæbnen, (stykke) vraggods., jet set klasse af fashionable velhavere der rejser rundt mellem verdens feriesteder i jetfly., jettison sb udkastning af gods for at lette skib (, fly); afkastning af del af raket; vb udkaste (gods for at lette skib (, fly)); kaste over bord; (om fly også) lette sig for ( fx bombs); (om raket, rumskib) afkaste; (fig) afkaste (en byrde), befri sig for, lette sig for., I. jetty adj gagatlignende, kulsort., II. jetty sb mole, anløbsbro., jeune premier (teat) førsteelsker., Jew sb jøde; vb (også Jew down) snyde; prutte ned (i pris)., Jew-baiting sb jødeforfølgelse., jewel sb juvel, ædelsten; smykke; (i ur) sten; (fig) klenodie, perle; vb smykke med juveler., jewel case juvelskrin; smykkeskrin., jeweller sb juvel‚r, guldsmed., jewellery, jewelry sb ædelstene, kostbarheder; smykker., Jewess sb jødinde., Jewish adj jødisk., Jewry sb jødefolket; jødekvarter., jew's-ear (bot) judasøre (en svampeart)., jew's harp jødeharpe., Jezebel Jesabel; sb skamløs kvinde., I. jib vb (om hest) blive sky (at for), stejle; standse brat, være stædig; (fig) protestere, være uvillig; (mar) gibbe, bomme; [jib at] (fig) vægre sig ved, protestere imod; vige tilbage for., II. jib sb udligger, kranarm; (mar) klyver; (på lystfartøjer også) fok; [the cut of one's jib] (fig) ens ydre apparition, ens påklædning., jibber sb sky hest, stædig hest., jibboom (mar) klyverbom; fokkebom., jib door tapetdør., I. jibe sb spydighed, skose; jibes pl (også) hån, spot; vb [jibe at] komme med spydigheder til, håne, spotte; (mar) se gybe., II. jibe vb (am T) stemme overens., jiff, jiffy sb T øjeblik ( fx wait a jiff)., I. jig sb jig, gigue (en livlig dans); pilk (fiskeredskab); (tekn) borelære, borekasse; [the jig is up] S spillet er ude., II. jig vb vippe, danse, hoppe, bevæge (sig) hurtigt op og ned; sigte (fx erts) ved at ryste et sold op og ned under vandet; (fiske:) pilke., jigger sb en der danser jig; en der sigter (fx erts); (ryste)sold; jigger (dvs løsthængende dametrøje); (zo) sandloppe; (mar) papegøje(sejl); talje; (i billard) maskine; S dør; fængsel(scelle); tingest, dims; løjerlig fyr; (am) mål til spiritus (44,3 ml); dram; vb lave fiduser med; [well, I'm jiggered!] det var som pokker! [jigger up] S spolere; lave rod i., jiggermast sb (mar) papegøjemast., jiggery-pokery sb T fup, fidusmageri., jiggle vb T ryste let, vippe (med) ( fx the door handle); rykke (frem og tilbage el. op og ned); hoppe, jumpe ( fx sit still and don't jiggle)., jigsaw sb dekupørsav; puslespil., jigsaw puzzle puslespil., jihad sb hellig krig; (fig) felttog, kampagne., jilt vb: [jilt him] svigte ham, slå op med ham (efter at have opmuntret ham); sb (omtr =) kokette., Jim fk James., Jim Crow (am S) neger; racediskrimination; forskelsbehandling over for negre; [Jim Crow car] jernbanevogn (, sporvogn) der er reserveret negre., jim-jams sb pl S delirium tremens, dille; nervøsitet; [it gives me the jim-jams] det går mig på nerverne., jimmy sb (kort) brækjern; vb åbne med brækjern, brække op., jimp adj elegant, slank; knap, utilstrækkelig., jimsonweed sb (am) pigæble., jingle vb ringle, klirre, rasle; lade klirre, rasle med; sb ringlen, klirren, raslen; remse; reklamevers, reklameslogan; klingklang., jingo sb (pl jingoes) chauvinist; adj chauvinistisk; [by jingo] ved Gud; død og pine., jingoism sb chauvinisme., jink vb løbe i siksak (, ud og ind) for at undgå forfølger; (flyv) flyve i siksak for at undgå beskydning; foretage undvigelsesmanøvrer; sb undvigelsesmanøvre., jinks sb pl: [high jinks] skæg og ballade, fest, sjov., jinn, jinnee sb ånd (i muhamedansk tro)., jinricksha, jinrikisha sb rickshaw., jinx sb T ulykkesfugl, ting der bringer ulykke; ulykke, uheld; vb = put a jinx on forhekse, bringe uheld., jitney (am S) sb 5 cent(stykke); mindre bus med billig takst og fleksibel køreplan; adj billig., jitter S vb ryste, skælve, dirre; sb rysten, skælven, dirren; [have the jitters] dirre af nervøsitet, være rystende nervøs, være skrupnervøs., jitterbug sb jitterbug; en der danser jitterbug., jittery adj S nervøs; skælvende, dirrende (af nervøsitet)., jiu-jitsu se jujitsu., jive sb (am) (hot) jazz; jive (latinamerikansk dans); vb danse jive., jn fk junction., Jno fk John., Joan: [Joan of Arc] Jeanne d'Arc., I. Job Job., II. job sb job, stilling ( fx he has a job in my firm), arbejde ( fx it is his job to see to that), (også i edb) opgave; akkordarbejde, (typ) accidensarbejde; T besværligt arbejde, mas, slid ( fx it was a job to get it all ready); offentlig stilling som udnyttes til egen fordel; S affære, historie; bræk, røveri; (om pige) tingest, sag ( fx look at that blonde job in the red dress); se også jab; [it was a (put-up) job] se put-up; [it was a bad (, good) job that] det var ærgerligt (, et held) at; [do his job for him] (fig) ødelægge ham, ruinere ham; [do a job on] spolere, ødelægge; [give sth up as a bad job] opgive noget som håbløst; [have a job doing it] have besvær med at få det gjort; [make a good job of it] klare det fint; [make the best of a bad job] prøve at få det bedste ud af det (selvom det er gået skævt); tage det med godt humør; [odd jobs] tilfældigt arbejde; [be on the job] have meget travlt; være parat, være vågen, være på tæerne; [be out of a job] være arbejdsløs; [paid by the job] akkordlønnet; [payment by the job] akkordløn; [it was a tough job] det var et drøjt stykke arbejde; [work by the job] arbejde på akkord., III. job vb udføre arbejde (på akkord); spekulere, jobbe, handle med aktier; misbruge en offentlig stilling til egen fordel; [job him into the post] putte ham ind i stillingen, skaffe ham stillingen ved protektion; se også jab., job action se industrial action., jobation sb T balle, (lang) moralpræken., jobber sb børsspekulant, aktiehandler; akkordarbejder; mellemhandler; en der misbruger offentlig stilling til egen fordel., jobbery sb jobberi; misbrug af politisk magt til egen fordel; korruption, nepotisme., jobbing gardener havemand., Job Centre arbejdsformidling., job-hopper (am) flakke., job-hopping sb (am) flakkeri, det at skifte stilling hyppigt., jobless adj arbejdsløs., job lot blandet vareparti; (fig) blandet selskab., jobmaster udlejer af vogne og heste., job satisfaction (omtr) trivsel på arbejdspladsen., Job's comforter dårlig trøster (der kun gør ondt værre)., job work akkordarbejde; (typ) accidensarbejde., I. Jock (øgenavn for) skotte., II. jock sb (am S) sportsidiot, college-sportsmand; også = jockey, disc jockey, jockstrap., jockey sb jockey, rideknægt; vb tage ved næsen; snyde; manøvrere; [jockey for position] prøve at manøvrere sig ind i en gunstig position; prøve at luske sig til en fordel; [jockey sby out of his money] snyde en for hans penge; [jockey sby into doing sth] narre en til at gøre noget., jockstrap sb skridtbind; (am S) sportsidiot., jocose adj (ofte anstrengt) spøgefuld., jocular adj munter, spøgefuld., jocularity sb munterhed, spøgefuldhed., jocund adj lystig., jocundity sb lystighed., Jodhpurs sb pl jodhpurs, stramme ridebenklæder, der når til anklerne., Joe fk Joseph; [a Joe Miller] en gammel vittighed., jog vb ryste, skumple; lunte, traske; støde til, puffe; løbe kondiløb, jogge; sb stød, skub, puf; [jog along] lunte af sted, tage den med ro; [matters jog along] det går som det bedst kan; [we manage to jog along somehow] vi klarer os lige; [jog sby's memory] opfriske ens hukommelse; [we must be jogging] vi må af sted., jogging sb kondiløb, jogging., joggle vb skubbe, ryste, støde; blive skubbet, skumple af sted; (i edb) støde; (tekn) forkrøppe; fortande; sb stød, skub; (tekn) forkrøpning; fortanding; [joggled frame] forkrøppet understel., jogtrot sb luntetrav; gammel slendrian., I. John (hist.) Johan (se Lackland); (i biblen) Johannes ( fx John the Baptist); S fyr., II. john sb (am S) wc., John Bull englænderen som type., John Doe (jur) N.N., John Dory (zo) st. petersfisk., Johne's disease (kvægsygdom, svarende til) den lollandske syge., johnny sb S fyr, laps; wc; kondom., johnnycake sb (am) majskage; (austr) hvedekage., johnny-come-lately sb nyankommen., Johnsonese sb (litterær stil som ligner Samuel Johnsons)., I. join vb forbinde ( fx join the two towns by a railway), forene; sammenføje, samle ( fx join two pieces of wood), sy (, sømme etc) sammen; melde sig ind i ( fx a club); slutte sig til ( fx a church), gå hen (, ind) til ( fx let us join the ladies), forene sig med ( fx my wife joins me in thanking you), mødes med; (om land) støde op til ( fx his garden joins mine); (uden objekt) deltage, være med; forene sig ( fx I join with him in offering you help), mødes, (om floder også) flyde sammen; (om land) støde sammen; [what God hath joined together, let no man put asunder] hvad Gud har