hand's turn] ikke bestille et slag; [turn one's hand to] se ovf: set one's hand to;
[ forb med præp og adv] [at hand] nær ved, ved hånden, nær
forestående; [be near at hand] (også) stå for døren; [at
first hand] på første hånd; [hear sth at first hand] få førstehåndsviden
om noget; [at his hands] fra hans side, fra ham; [by hand] ved håndkraft; i
hånden ( fx sewn by hand); [bring up by hand] flaske op; [deliver by hand] aflevere
pr. bud; [made by hand] håndgjort; [win hands down] komme ind som en flot nr.
1; vinde med lethed; [play for one's own hand] (fig) handle ud fra egoistiske motiver;
pleje sine egne interesser; [live from hand to mouth] leve fra hånden i munden;
[hand in hand] hånd i hånd; [go hand in hand] (fig) følges ad;
[go hand in hand with] følge med, gå parallelt med, være forbundet
med; [a bird in the hand] se bird; [cash in hand] kassebeholdning; [in English hands]
på engelske hænder; [in the hands of moneylenders] i ågerkarlekløer;
[the work is in hand] arbejdet er under udførelse; [have in hand] have lager
af, ligge inde med; have krammet på, have magt over; [have sth in hand] (også)
have noget for; [apply in one's own hand] indgive egenhændig ansøgning;
[keep sby (, one's desires) well in hand] holde styr på en (, på sine
lidenskaber); [the situation is well in hand] situationen er under kontrol; [put in
hand] sætte i arbejde; påbegynde; [take in hand] tage sig (energisk) af;
[fall into the hands of one's enemies] falde i sine fjenders hænder; [play into
sby's hands] gå ens ærinde; [off hand] på stående fod, improviseret;
[hands off!] fingrene af fadet! væk med fingrene! [get sth off one's hands]
blive af med noget, få noget afsat; få noget fra hånden; [have sth
off one's hands] være af med noget, være færdig med noget; [on hand]
på lager; til rådighed; ved hånden; forestående ( fx an election
may be on hand); [on all hands] til alle sider; [work on hand] arbejde under udførelse;
[time hangs heavy on my hands] tiden falder mig lang; jeg har svært ved at få
tiden til at gå; [on one hand] til (el. på) den ene side; [have sth on
one's hands] have besværet med (og ansvaret for) noget ( fx I have two houses
on my hands); [on the other hand] på den anden side; [on one's hands and knees]
på alle fire; [out of hand] på stående fod, improviseret, straks;
uden videre; fra hånden, færdig; [get out of hand] blive ustyrlig, tage
magten fra n; [settle the question out of hand] gøre kort proces; [feed
out of one's hand] (fig) spise af hånden, være let at styre; [hand over
hand, hand over fist] (støt og) hurtigt; [make money hand over fist] skovle
penge ind; [to hand] ved hånden; [come to hand] fremkomme, nå frem, ankomme,
komme n i hænde; [hand to hand] se hand-to-hand; [ready to one's hand]
ved hånden; [yours to hand] (glds merk) vi har modtaget Deres brev; [hands up!]
hænderne op! [the ship was lost with all hands] skibet gik under med hele besætningen
(el. med mand og mus); [with a heavy hand] tungt, klodset; med hård hånd;
[with a high hand] egenmægtigt; [with one's own hand] egenhændigt., II.
hand vb (over)række; føre med hånden; [hand down] tage ned og række
til en anden, række ned ( fx plates from a shelf); følge (ned) ( fx I
handed her down to the carriage); overlevere, lade gå i arv ( fx hand down one's
property to one's descendants); [acquired characters are not handed down to offspring]
erhvervede egenskaber nedarves ikke; [hand in] overrække; indlevere ( fx a telegram);
[hand in one's resignation] indgive afskedsbegæring; [when you have read this
kindly hand it on to your friends] når De har læst dette bedes De venligst
lade det gå (, sende det) videre til Deres venner; [hand out] udlevere, uddele;
tildele; [I handed her out of the carriage] jeg hjalp hende ud af vognen; [he is quite
rich but he doesn't like handing out] han er temmelig velhavende men er ikke meget
for at give penge ud; [hand over] aflevere; [hand it to sby] S yde en anerkendelse,
tage hatten af for n; [he is clever, you've got to hand it to him] han er dygtig,
det må man lade ham., handbag håndtaske, (dame)taske; håndkuffert.,
handball 1. (art indendørs boldspil for 2 el. 4 spillere); 2. (team hand) håndbold;
3. (i fodbold) hånd på bolden., handbarrow bærebør; tohjulet
trækvogn., handbell (klokke der svinges i hånden og bruges som led i et
sæt der spiller som et 'orkester'); bordklokke., handbill løbeseddel,
reklameseddel., handbook håndbog., handbrake håndbremse., handbreadth
håndsbred., h. and c. fk hot and cold (water supply)., handcart trækvogn.,
handclap klappen; [a slow handclap] langsom rytmisk klappen (udtryk for mishag).,
handcuff sb håndjern; vb give håndjern på., hand drill håndboremaskine.,
Handel H"ndel., handful sb (pl handfuls) håndfuld; [he is a bit of a handful]
han er ikke let at styre., hand gallop kort galop., hand glass håndspejl; lup;
(i havebrug) glasklokke., hand grenade håndgranat., handgrip håndtryk;
håndtag; fæste, hjalte., hand-held adj som kan holdes i hånden,
bærbar., handhold noget at holde sig fast ved; [get a handhold on] få
tag (el. fat) i., handicap sb handicap, hindring, vanskelighed, hæmning; (i
sport:) handicap(løb); (mar) respit; vb handicappe; belaste, hæmme, hindre.,
handicapped adj handicappet; erhvervshæmmet; [mentally handicapped children]
evnesvage børn., handicapper sb opmand som bestemmer betingelserne for handicapløbet.,
handicraft sb håndarbejde; håndværk., handicraftsman sb håndværker.,
handiwork sb værk, arbejde, kunstværk; [I suppose that is your handiwork]
(fig) det har du vist været mester for., handkerchief sb lommetørklæde;
tørklæde., I. handle vb tage (fat) på, røre ved ( fx please
do not handle the goods on display); håndtere ( fx a tool, a weapon), manøvrere
( fx a ship), tumle ( fx a horse), styre, lede; behandle ( fx he knows how to handle
children; the book handles the problems of immigration); have at gøre med,
omgås med ( fx dynamite is a dangerous stuff to handle); gribe an ( fx he handled
the affair clumsily); klare, ordne ( fx a problem; she handles the household accounts);
ekspedere ( fx the day's mail); afvikle ( fx traffic); (merk) handle med, forhandle
( fx used cars), omsætte ( fx we handle 10,000 tons a year), ekspedere; (uden
objekt): [handle well (el. easily)] være let at styre (, manøvrere etc);
[handle him] (også) ordne ham; [they were roughly handled by the mob] folkemængden
gav dem en ublid medfart; [handle stolen goods] begå hæleri, være
hæler; se også glove., II. handle sb håndtag, greb, skaft; hank;
[your speech may give him a handle against you] din tale kan give ham noget at hænge
sin hat på (dvs et holdepunkt for et angreb mod dig); [take by the right handle]
få fat i den rigtige ende; [fly off the handle] T fare op, komme helt ud af
flippen, blive flintrende gal i hovedet; [a handle to one's name] T en titel., handlebar
sb: [handlebars] (pl) cykelstyr; [handlebar basket] cykelkurv., handler sb (dog handler)
hundefører; [handler of stolen goods] hæler., handline sb håndsnøre.,
handling sb berøring; behandling; medfart; ekspedition etc (se I. handle);
penselføring; [handling of traffic] færdselsregulering; [he takes some
handling] han er ikke nem at klare (el. styre)., hand luggage håndbagage., handmade
adj håndsyet; [handmade paper] håndgjort papir, bøttepapir., handmaiden
sb (poet el. fig) tjenerinde; [be the handmaiden of] (fig) tjene ( fx the Church was
the handmaiden of the established classes)., hand-me-downs sb pl (am) T færdigsyet
tøj, stangtøj; tøj der går i arv til yngre søskende.,
hand mill håndkværn., hand organ lirekasse., handout sb gave, almisse;
tildeling ( fx they exist on government handouts of rice); uddeling; (skriftligt materiale:)
pressemeddelelse; duplikat (som uddeles); reklamebrochure., hand-picked adj omhyggelig
udvalgt, særlig udsøgt, håndplukket., handrail gelænder,
håndliste., handsaw håndsav., hand's breadth håndsbred., handsel
sb (glds) gave, nytårsgave, handsel; håndpenge; udbetaling 'på hånden';
forsmag; vb give handsel; indvie, bruge for første gang., handset sb (tlf)
mikrotelefon, T hørerør, 'rør'; adj (typ) sat i hånden,
håndsat., handshake sb håndtryk., handsome adj smuk, køn; pæn,
anselig, betydelig, klækkelig ( fx reward, sum of money); [handsome is that
handsome does] den er smuk som handler smukt., hands-on adj (om kursus etc) som giver
praktisk øvelse., handspike (mar) håndspage., handspray telefonbruser.,
handspring kraftspring., handstand håndstand; [do a handstand] stå på
hænder., hand-to-hand mand mod mand; [hand-to-hand fight] nærkamp., hand-to-mouth
fra hånden og i munden., handwork håndarbejde, arbejde lavet i hånden.,
handwrite vb skrive i hånden., handwriting håndskrift; [the handwriting
on the wall] (bibelsk:) skriften på væggen., handy adj bekvem, nem, praktisk;
som falder godt i hånden, handig; ved hånden, nær ved; (om person)
behændig, fingernem; [he is handy with an axe] han er flink til at bruge en
økse; [come in handy] komme belejligt (el. tilpas), komme til nytte., handy-dandy
sb (en leg: 'hvilken hånd vil du have?')., handyman sb altmuligmand., I. hang
vb (hung, hung; i betydningen: aflive ved hængning hanged, hanged) hænge;
hænge op; behænge, udsmykke ( fx with flags); hænge (i galgen);
bringe i galgen; (om kød) lade hænge; (om maleri) hænge op; udstille;
(uden objekt) hænge, være hængt op; være i ligevægt;
[I'll be hanged if I will] gu' vil jeg ej; [oh, hang it!] pokkers også! [hang
a door] sætte en dør på hængslerne; [hang fire] (om gevær)
ikke straks gå af; (fig) nøle; ikke komme nogen vegne; [negotiations
hung fire] det gik tungt med forhandlingerne; [let that go hang] blæse være
med det; det bryder jeg mig ikke om; [hang one's head] hænge med hovedet (af
skam), bøje hovedet i skam; [hang a jury] hindre nævningerne i at afgive
en kendelse ved som nævning at nægte sit samtykke til kendelsen; [hang
loose] (fig) slappe af; [hang paper on a wall] tapetsere en væg; [hang tough]
(fig) stå fast, ikke give sig; [hang wallpaper] sætte tapet op, tapetsere;
[ med præp, adv] [hang about (el. around)] stå (el. gå) og hænge
(el. drive); drive den af; holde til i, luske rundt i; [hang back] tøve, have
betænkeligheder; [hang by a thread] hænge i en tråd; [hang in the
balance] stå hen i det uvisse; [hang on] hænge ved; hænge fast;
(fig) holde ud; vente; støtte sig til; være afhængig af ( fx everything
hangs on your answer); lytte spændt til; [they seemed to hang (up)on his lips
(el. words)] (også) de hang ved hans læber; [hang on to] holde fast ved;
[hang out] læne sig ud ( fx don't hang out of the window); S bo, holde til (
fx where do you hang out?); [let it all hang out] T slå sig løs; give
den hele armen; tale lige ud af posen; lægge det hele på bordet; [hang
together] hænge sammen; holde sammen; [his story does not hang together well]
der er ingen rigtig sammenhæng i hans historie; [hang up] hænge op; opsætte,
lade være uafgjort; forsinke ( fx the whole business was hung up owing to his
dilatoriness); T (tlf) lægge røret på; ringe af; se også
hung; [hang up one's hat in a house] (fig) indrette sig hos en som om man er hjemme;
[this material hangs so well] dette stof falder så smukt; [hang a room with
paper] tapetsere et værelse., II. hang sb måde hvorpå noget hænger
(, sidder, er sat sammen, virker); [notice the hang of the coat] lægge mærke
til hvordan frakken sidder; [the hang of a dress (, curtain)] en kjoles (, gardins)
fald; [the hang of a machine] en maskines indretning, måden hvorpå den
virker; [get the hang of] forstå, få fat i, komme `efter; [I don't care
a hang] jeg bryder mig pokker om det., hangar sb hangar., hangdog sb fyr af et skurkagtigt
udseende, skummel fyr; adj skummel; [hangdog face] skurkefjæs., hanger sb bøjle
(til at hænge tøj på); strop; kedelkrog; (kort sværd:) huggert;
hirschfænger; [pothooks and hangers] (børns første skriveøvelser).,
hanger bearing (tekn) hængeleje., hanger-on sb (pl: hangers-on) snylter; pl
slæng, påhæng., hangfire sb efterbrænder (dvs skud som går
noget sent af)., hangglider drageflyver., hang gliding dragesejlads, drageflyvning.,
hanging adj hængende; sb hængning; (senge)omhæng, gardin, draperi;
[it is a hanging affair (el. matter)] det kan man blive hængt for., hanging
committee censurkomit (ved udstilling)., hanging indention (typ) fortsat indrykning.,
hanging plant hængeplante., hangman bøddel., hangnail neglerod., hangout
S tilholdssted., hangover rest, levn; (efter fuldskab) tømmermænd., hangup
sb fældet træ hvis krone er blevet indfiltret i andre træers grene;
(fig) hindring; T (hos person) kompleks (about, on med hensyn til, fx he has a hangup
about (el. on) Germans); fiks id, problem; [have a hangup about] (også)
have en prik med., hank sb (om garn) dukke, (merk) streng; (mar) løjert., hanker
vb hige, længes, plages af længsel (after, for efter), attrå., hankering
sb higen, længsel., hankie, hanky sb T lommetørklæde., hanky-panky
sb S fiksfakserier, hokuspokus, lumskeri; kissemisseri., Hanover Hannover., Hanoverian
adj hannoveransk; sb hannoveraner., Hansard de trykte parlamentsforhandlinger; (svarer
til) folketingstidende., Hanse Hansa; [the Hanse towns] hansestæderne., Hanseatic
adj (hist.) hanseatisk, hanse-; [the Hanseatic League] hanseforbundet., hansel = handsel.,
hansom, hansom cab tohjulet drosche., Hants fk Hampshire., hap sb (glds) hændelse,
tilfælde; lykke; lykketræf; vb hænde; [it was my good hap to meet
him] jeg havde