hand's turn] ikke bestille et slag; [turn one's hand to] se ovf: set one's hand to; [ forb med præp og adv] [at hand] nær ved, ved hånden, nær forestående; [be near at hand] (også) stå for døren; [at first hand] på første hånd; [hear sth at first hand] få førstehåndsviden om noget; [at his hands] fra hans side, fra ham; [by hand] ved håndkraft; i hånden ( fx sewn by hand); [bring up by hand] flaske op; [deliver by hand] aflevere pr. bud; [made by hand] håndgjort; [win hands down] komme ind som en flot nr. 1; vinde med lethed; [play for one's own hand] (fig) handle ud fra egoistiske motiver; pleje sine egne interesser; [live from hand to mouth] leve fra hånden i munden; [hand in hand] hånd i hånd; [go hand in hand] (fig) følges ad; [go hand in hand with] følge med, gå parallelt med, være forbundet med; [a bird in the hand] se bird; [cash in hand] kassebeholdning; [in English hands] på engelske hænder; [in the hands of moneylenders] i ågerkarlekløer; [the work is in hand] arbejdet er under udførelse; [have in hand] have lager af, ligge inde med; have krammet på, have magt over; [have sth in hand] (også) have noget for; [apply in one's own hand] indgive egenhændig ansøgning; [keep sby (, one's desires) well in hand] holde styr på en (, på sine lidenskaber); [the situation is well in hand] situationen er under kontrol; [put in hand] sætte i arbejde; påbegynde; [take in hand] tage sig (energisk) af; [fall into the hands of one's enemies] falde i sine fjenders hænder; [play into sby's hands] gå ens ærinde; [off hand] på stående fod, improviseret; [hands off!] fingrene af fadet! væk med fingrene! [get sth off one's hands] blive af med noget, få noget afsat; få noget fra hånden; [have sth off one's hands] være af med noget, være færdig med noget; [on hand] på lager; til rådighed; ved hånden; forestående ( fx an election may be on hand); [on all hands] til alle sider; [work on hand] arbejde under udførelse; [time hangs heavy on my hands] tiden falder mig lang; jeg har svært ved at få tiden til at gå; [on one hand] til (el. på) den ene side; [have sth on one's hands] have besværet med (og ansvaret for) noget ( fx I have two houses on my hands); [on the other hand] på den anden side; [on one's hands and knees] på alle fire; [out of hand] på stående fod, improviseret, straks; uden videre; fra hånden, færdig; [get out of hand] blive ustyrlig, tage magten fra ‚n; [settle the question out of hand] gøre kort proces; [feed out of one's hand] (fig) spise af hånden, være let at styre; [hand over hand, hand over fist] (støt og) hurtigt; [make money hand over fist] skovle penge ind; [to hand] ved hånden; [come to hand] fremkomme, nå frem, ankomme, komme ‚n i hænde; [hand to hand] se hand-to-hand; [ready to one's hand] ved hånden; [yours to hand] (glds merk) vi har modtaget Deres brev; [hands up!] hænderne op! [the ship was lost with all hands] skibet gik under med hele besætningen (el. med mand og mus); [with a heavy hand] tungt, klodset; med hård hånd; [with a high hand] egenmægtigt; [with one's own hand] egenhændigt., II. hand vb (over)række; føre med hånden; [hand down] tage ned og række til en anden, række ned ( fx plates from a shelf); følge (ned) ( fx I handed her down to the carriage); overlevere, lade gå i arv ( fx hand down one's property to one's descendants); [acquired characters are not handed down to offspring] erhvervede egenskaber nedarves ikke; [hand in] overrække; indlevere ( fx a telegram); [hand in one's resignation] indgive afskedsbegæring; [when you have read this kindly hand it on to your friends] når De har læst dette bedes De venligst lade det gå (, sende det) videre til Deres venner; [hand out] udlevere, uddele; tildele; [I handed her out of the carriage] jeg hjalp hende ud af vognen; [he is quite rich but he doesn't like handing out] han er temmelig velhavende men er ikke meget for at give penge ud; [hand over] aflevere; [hand it to sby] S yde en anerkendelse, tage hatten af for ‚n; [he is clever, you've got to hand it to him] han er dygtig, det må man lade ham., handbag håndtaske, (dame)taske; håndkuffert., handball 1. (art indendørs boldspil for 2 el. 4 spillere); 2. (team hand) håndbold; 3. (i fodbold) hånd på bolden., handbarrow bærebør; tohjulet trækvogn., handbell (klokke der svinges i hånden og bruges som led i et sæt der spiller som et 'orkester'); bordklokke., handbill løbeseddel, reklameseddel., handbook håndbog., handbrake håndbremse., handbreadth håndsbred., h. and c. fk hot and cold (water supply)., handcart trækvogn., handclap klappen; [a slow handclap] langsom rytmisk klappen (udtryk for mishag)., handcuff sb håndjern; vb give håndjern på., hand drill håndboremaskine., Handel H"ndel., handful sb (pl handfuls) håndfuld; [he is a bit of a handful] han er ikke let at styre., hand gallop kort galop., hand glass håndspejl; lup; (i havebrug) glasklokke., hand grenade håndgranat., handgrip håndtryk; håndtag; fæste, hjalte., hand-held adj som kan holdes i hånden, bærbar., handhold noget at holde sig fast ved; [get a handhold on] få tag (el. fat) i., handicap sb handicap, hindring, vanskelighed, hæmning; (i sport:) handicap(løb); (mar) respit; vb handicappe; belaste, hæmme, hindre., handicapped adj handicappet; erhvervshæmmet; [mentally handicapped children] evnesvage børn., handicapper sb opmand som bestemmer betingelserne for handicapløbet., handicraft sb håndarbejde; håndværk., handicraftsman sb håndværker., handiwork sb værk, arbejde, kunstværk; [I suppose that is your handiwork] (fig) det har du vist været mester for., handkerchief sb lommetørklæde; tørklæde., I. handle vb tage (fat) på, røre ved ( fx please do not handle the goods on display); håndtere ( fx a tool, a weapon), manøvrere ( fx a ship), tumle ( fx a horse), styre, lede; behandle ( fx he knows how to handle children; the book handles the problems of immigration); have at gøre med, omgås med ( fx dynamite is a dangerous stuff to handle); gribe an ( fx he handled the affair clumsily); klare, ordne ( fx a problem; she handles the household accounts); ekspedere ( fx the day's mail); afvikle ( fx traffic); (merk) handle med, forhandle ( fx used cars), omsætte ( fx we handle 10,000 tons a year), ekspedere; (uden objekt): [handle well (el. easily)] være let at styre (, manøvrere etc); [handle him] (også) ordne ham; [they were roughly handled by the mob] folkemængden gav dem en ublid medfart; [handle stolen goods] begå hæleri, være hæler; se også glove., II. handle sb håndtag, greb, skaft; hank; [your speech may give him a handle against you] din tale kan give ham noget at hænge sin hat på (dvs et holdepunkt for et angreb mod dig); [take by the right handle] få fat i den rigtige ende; [fly off the handle] T fare op, komme helt ud af flippen, blive flintrende gal i hovedet; [a handle to one's name] T en titel., handlebar sb: [handlebars] (pl) cykelstyr; [handlebar basket] cykelkurv., handler sb (dog handler) hundefører; [handler of stolen goods] hæler., handline sb håndsnøre., handling sb berøring; behandling; medfart; ekspedition etc (se I. handle); penselføring; [handling of traffic] færdselsregulering; [he takes some handling] han er ikke nem at klare (el. styre)., hand luggage håndbagage., handmade adj håndsyet; [handmade paper] håndgjort papir, bøttepapir., handmaiden sb (poet el. fig) tjenerinde; [be the handmaiden of] (fig) tjene ( fx the Church was the handmaiden of the established classes)., hand-me-downs sb pl (am) T færdigsyet tøj, stangtøj; tøj der går i arv til yngre søskende., hand mill håndkværn., hand organ lirekasse., handout sb gave, almisse; tildeling ( fx they exist on government handouts of rice); uddeling; (skriftligt materiale:) pressemeddelelse; duplikat (som uddeles); reklamebrochure., hand-picked adj omhyggelig udvalgt, særlig udsøgt, håndplukket., handrail gelænder, håndliste., handsaw håndsav., hand's breadth håndsbred., handsel sb (glds) gave, nytårsgave, handsel; håndpenge; udbetaling 'på hånden'; forsmag; vb give handsel; indvie, bruge for første gang., handset sb (tlf) mikrotelefon, T hørerør, 'rør'; adj (typ) sat i hånden, håndsat., handshake sb håndtryk., handsome adj smuk, køn; pæn, anselig, betydelig, klækkelig ( fx reward, sum of money); [handsome is that handsome does] den er smuk som handler smukt., hands-on adj (om kursus etc) som giver praktisk øvelse., handspike (mar) håndspage., handspray telefonbruser., handspring kraftspring., handstand håndstand; [do a handstand] stå på hænder., hand-to-hand mand mod mand; [hand-to-hand fight] nærkamp., hand-to-mouth fra hånden og i munden., handwork håndarbejde, arbejde lavet i hånden., handwrite vb skrive i hånden., handwriting håndskrift; [the handwriting on the wall] (bibelsk:) skriften på væggen., handy adj bekvem, nem, praktisk; som falder godt i hånden, handig; ved hånden, nær ved; (om person) behændig, fingernem; [he is handy with an axe] han er flink til at bruge en økse; [come in handy] komme belejligt (el. tilpas), komme til nytte., handy-dandy sb (en leg: 'hvilken hånd vil du have?')., handyman sb altmuligmand., I. hang vb (hung, hung; i betydningen: aflive ved hængning hanged, hanged) hænge; hænge op; behænge, udsmykke ( fx with flags); hænge (i galgen); bringe i galgen; (om kød) lade hænge; (om maleri) hænge op; udstille; (uden objekt) hænge, være hængt op; være i ligevægt; [I'll be hanged if I will] gu' vil jeg ej; [oh, hang it!] pokkers også! [hang a door] sætte en dør på hængslerne; [hang fire] (om gevær) ikke straks gå af; (fig) nøle; ikke komme nogen vegne; [negotiations hung fire] det gik tungt med forhandlingerne; [let that go hang] blæse være med det; det bryder jeg mig ikke om; [hang one's head] hænge med hovedet (af skam), bøje hovedet i skam; [hang a jury] hindre nævningerne i at afgive en kendelse ved som nævning at nægte sit samtykke til kendelsen; [hang loose] (fig) slappe af; [hang paper on a wall] tapetsere en væg; [hang tough] (fig) stå fast, ikke give sig; [hang wallpaper] sætte tapet op, tapetsere; [ med præp, adv] [hang about (el. around)] stå (el. gå) og hænge (el. drive); drive den af; holde til i, luske rundt i; [hang back] tøve, have betænkeligheder; [hang by a thread] hænge i en tråd; [hang in the balance] stå hen i det uvisse; [hang on] hænge ved; hænge fast; (fig) holde ud; vente; støtte sig til; være afhængig af ( fx everything hangs on your answer); lytte spændt til; [they seemed to hang (up)on his lips (el. words)] (også) de hang ved hans læber; [hang on to] holde fast ved; [hang out] læne sig ud ( fx don't hang out of the window); S bo, holde til ( fx where do you hang out?); [let it all hang out] T slå sig løs; give den hele armen; tale lige ud af posen; lægge det hele på bordet; [hang together] hænge sammen; holde sammen; [his story does not hang together well] der er ingen rigtig sammenhæng i hans historie; [hang up] hænge op; opsætte, lade være uafgjort; forsinke ( fx the whole business was hung up owing to his dilatoriness); T (tlf) lægge røret på; ringe af; se også hung; [hang up one's hat in a house] (fig) indrette sig hos en som om man er hjemme; [this material hangs so well] dette stof falder så smukt; [hang a room with paper] tapetsere et værelse., II. hang sb måde hvorpå noget hænger (, sidder, er sat sammen, virker); [notice the hang of the coat] lægge mærke til hvordan frakken sidder; [the hang of a dress (, curtain)] en kjoles (, gardins) fald; [the hang of a machine] en maskines indretning, måden hvorpå den virker; [get the hang of] forstå, få fat i, komme `efter; [I don't care a hang] jeg bryder mig pokker om det., hangar sb hangar., hangdog sb fyr af et skurkagtigt udseende, skummel fyr; adj skummel; [hangdog face] skurkefjæs., hanger sb bøjle (til at hænge tøj på); strop; kedelkrog; (kort sværd:) huggert; hirschfænger; [pothooks and hangers] (børns første skriveøvelser)., hanger bearing (tekn) hængeleje., hanger-on sb (pl: hangers-on) snylter; pl slæng, påhæng., hangfire sb efterbrænder (dvs skud som går noget sent af)., hangglider drageflyver., hang gliding dragesejlads, drageflyvning., hanging adj hængende; sb hængning; (senge)omhæng, gardin, draperi; [it is a hanging affair (el. matter)] det kan man blive hængt for., hanging committee censurkomit‚ (ved udstilling)., hanging indention (typ) fortsat indrykning., hanging plant hængeplante., hangman bøddel., hangnail neglerod., hangout S tilholdssted., hangover rest, levn; (efter fuldskab) tømmermænd., hangup sb fældet træ hvis krone er blevet indfiltret i andre træers grene; (fig) hindring; T (hos person) kompleks (about, on med hensyn til, fx he has a hangup about (el. on) Germans); fiks id‚, problem; [have a hangup about] (også) have en prik med., hank sb (om garn) dukke, (merk) streng; (mar) løjert., hanker vb hige, længes, plages af længsel (after, for efter), attrå., hankering sb higen, længsel., hankie, hanky sb T lommetørklæde., hanky-panky sb S fiksfakserier, hokuspokus, lumskeri; kissemisseri., Hanover Hannover., Hanoverian adj hannoveransk; sb hannoveraner., Hansard de trykte parlamentsforhandlinger; (svarer til) folketingstidende., Hanse Hansa; [the Hanse towns] hansestæderne., Hanseatic adj (hist.) hanseatisk, hanse-; [the Hanseatic League] hanseforbundet., hansel = handsel., hansom, hansom cab tohjulet drosche., Hants fk Hampshire., hap sb (glds) hændelse, tilfælde; lykke; lykketræf; vb hænde; [it was my good hap to meet him] jeg havde