partner der giver ham stikord; (tekn) fødning, fremføring, tilførsel, tilspænding; [go off one's feed] T miste appetitten; ikke ville spise; (om dyr) gå fra foderet., feedback sb (radio) tilbagekobling; (fig) feedback, tilbagemelding., feeder sb en der fodrer osv; bikanal; biflod; (jernb) sidebane; (til baby) sutteflaske, hagesmæk; (tekn) fødeapparat; (elekt, radio) fødeledning; [a greedy feeder] en grovæder., feed hole (i edb) føringshul., feeding bottle (sutte)flaske., feeding cup tudekop., feedpipe føderør., feed pump fødepumpe., feedstock råmateriale til maskine., feed track (i edb) føringsspor., fee-faw-fum (ord, der i eventyr lægges kæmper og trolde i munden)., I. feel vb (felt, felt) føle, mærke; føle på ( fx he felt the material); have en fornemmelse (el. følelse) af, have på fornemmelsen ( fx I felt that there was something wrong); føle sig sikker på ( fx we feel that he is telling the truth); mene, synes ( fx I feel that it would be wrong); (uden objekt) føles ( fx the air felt cold); føle sig ( fx he felt tired), befinde sig, være til mode; famle ( fx he felt about in the dark for the door); [he feels strongly about (el. on) it] det ligger ham stærkt på sinde; [feel cold] fryse; [the hall feels cold] forstuen gør et koldt indtryk (el. føles kold); [the wall feels cold] væggen er kold at føle på; [feel for] famle efter; føle for, sympatisere med; [I feel it in my bones] jeg har det på fornemmelsen; [feel like] have lyst til ( fx I feel like a cup of tea); være i humør til, være oplagt til ( fx I don't feel like working); føles som ( fx it feels like velvet); føle sig som ( fx I feel like a man on a desert island); [she does not feel like herself today] hun er ikke helt sig selv i dag; [I don't feel up to it] jeg har ikke kræfter til det; jeg har ikke rigtig mod på det; [feel one's way] famle sig frem; (fig også) føle sig for; [feel with] føle med, sympatisere med., II. feel sb følelse; [you can tell it by the feel] du kan føle det; [I didn't like the feel of it] det føltes ubehageligt; [let me have a feel] lad mig føle; [it has a soft feel] det er blødt at føle på; [smooth to the feel] glat at føle på., feeler sb følehorn, føletråd; (fig) føler ( fx peace feeler), prøveballon; (tekn: feeler gauge) føler, følelære, søger., feeling adj følende; medfølende; følsom; varm; levende; sb følelse, fornemmelse; stemning; indstilling; ophidselse; [bad (el. ill) feeling] misstemning; [good feeling] sympati; [hard feelings] se II. hard; [feelings ran high] bølgerne gik højt., fee-paying adj: [fee-paying school] betalingsskole., fee simple (jur) selveje, fri ejendom; [hold in fee simple] have fuld ejendomsret over., feet (pl af foot) (om mål) fod ( fx five feet)., fee tail (jur) fideikommis, stamgods, ejendom der kun kan gå i arv til visse kategorier af arvinger., feign vb foregive, hykle ( fx indifference); forstille sig; simulere; finde på, opdigte ( fx an excuse)., feigned adj forstilt, foregiven ( fx enthusiasm); fordrejet ( fx voice); forfalsket; [feigned name] påtaget (el. fingeret) navn; [make a feigneded submission] underkaste sig på skrømt., feint sb list, forstillelse, kneb; finte; (mil.) skinmanøvre; [make a feint of doing] lade som om man gør., feisty adj (am S) i højt humør; i krigshumør., fel(d)spar sb feldspat (mineral)., felicitate vb lykønske., felicitations sb pl lykønskninger., felicitous adj velvalgt (om udtryk), heldig; lykkelig., felicity sb lykke, held; evne til at finde det rette udtryk; velvalgt udtryk., feline adj katteagtig, katte-., I. fell præt af fall., II. fell adj fæl, ful, grusom, frygtelig., III. fell sb højdedrag; hedestrækning., IV. fell sb skind; pels., V. fell vb slå ned, fælde, hugge om; (i syning) sy med sømmesting; staffere., fellah sb (pl fellaheen) ægyptisk bonde., fell(ed) seam indersøm, kapsøm., feller S = fellow., felling sb fældning; (i syning) (syning med) sømmesting; staffering., fellmonger sb skindhandler., felloe sb fælg., fellow sb fyr, kammerat; fælle, kollega; medlem (af et selskab etc), (ved universitet) kandidat som er medlem af et kollegiums lærerstab; (om ting) lige; mage; adj med- ( fx fellow passenger); [a fellow] (også) man, en anden en (= jeg); [my dear fellow] kære ven., fellow actor medspillende., fellow citizen medborger., fellow countryman landsmand., fellow creature medskabning, medmenneske., fellow feeling medfølelse, fællesfølelse., fellowship sb fællesskab, kammeratskab; forening, selskab, sammenslutning; (rel) samfund; (ved universitet:) (en fellow's stilling el. stipendium)., fellow soldier soldaterkammerat., fellow traveller medrejsende; (fig) (politisk) sympatisør, medløber (især kommunistisk)., felly sb fælg., felo-de-se sb (jur) selvmorder; selvmord., I. felon sb betændt neglerod; bullen finger., II. felon sb forbryder., felonious adj forbryderisk, skændig., felony sb (jur) (alvorlig) forbrydelse, misgerning (fx mord)., felspar = feldspar., I. felt præt og pp af feel., II. felt sb filt; filthat; (på tag) tagpap; vb filte., feltroof paptag., felt-tip pen filtpen., felucca sb feluke (middelhavsskib)., felwort sb (bot) ensian., fem. fk feminine., female adj kvindelig; sb kvinde, (neds) kvindemenneske; (om dyr) hun; [female friend] veninde; [female slave] slavinde; [female suffrage] kvindelig valgret, valgret for kvinder; [female thread] indvendigt gevind., feme sb (jur) kvinde; [feme covert] gift kvinde; [feme sole] ugift (el. økonomisk uafhængig) kvinde., femineity sb kvindelighed., feminine adj kvindelig; feminin; (neds) kvindagtig; (gram) hunkøns-; [feminine ending] kvindelig udgang (i vers); [feminine gender] hunkøn; [feminine rhyme] kvindeligt rim., femininity sb kvindelighed; kvindekønnet, kvinderne., feminism sb feminisme, kvindebevægelse., feminist sb feminist, kvindesagsforkæmper; adj feministisk., feminize vb gøre (, blive) kvindelig (, (neds) kvindagtig)., femoral adj (anat) lår-., fen sb mose, sump; [the Fens] (lavtliggende områder i Cambridgeshire og Lincolnshire)., I. fence sb hegn, gærde, plankeværk, stakit; (fig glds) værn; (i lås) spærretap; (på sav) anlæg; (sport:) fægtning, fægtekunst; S hæler; hælers gemmested; [come down on the right side of the fence] slutte sig til den sejrende part; [sit on the fence] forholde sig afventende, være neutral, stille sig forbeholdent; se også I. mend., II. fence vb indhegne; forsvare; (om hest) springe over forhindring; (uden objekt) forsvare sig; fægte; (fig) komme med udflugter, omgå sandheden; S være hæler; [fence off] indhegne; adskille (ved hegn); [fence with the question] vige uden om spørgsmålet., fence-mending sb (fig) genoprettelse af det gode forhold., fencer sb fægter., fencing sb fægtning; indhegning; S hæleri., fencing school fægteskole., fencing wire hegnstråd., fend vb afværge; [fend for oneself] klare sig selv; [fend off] afværge, afbøde; (mar) holde fri., fender sb kamingitter; (mar) friholt, fender; (jernb) banerømmer; (am) skærm (fx på bil)., fenestration sb (arkit) vinduesgruppering., fen fire lygtemand., Fenian sb (hist.) fenier (medlem af irsk revolutionær bevægelse)., fennec sb (zo) ørkenræv., fennel sb (bot) fennikel., fennish adj sump-; sumpet., fenugreek sb (bot) bukkehorn., feoff (hist.) sb len; vb forlene., feoffee sb lensmand., feoffer sb lensherre., feoffment sb (hist.) forlening., feral adj vild, uciviliseret; (biol) forvildet., feretory sb helgenskrin, relikvieskrin., ferine adj = feral., Feringhee sb (indisk ord for) europæer., I. ferment sb gær(stof); gæring., II. ferment vb gære, sætte i gæring; (fig) gære; ophidse., fermentable adj gæringsdygtig., fermentation sb gæring; (fig også) brydning., fermentative adj gærende, som forårsager gæring., fern sb (bot) bregne., fernery sb bregnebeplantning., ferocious adj vild, grum, rovbegærlig, glubsk., ferocity sb vildhed, grusomhed, rovbegærlighed, glubskhed., ferreous adj jern-, jernholdig., I. ferret sb (bomulds- el. silke-)bånd., II. ferret sb fritte (en slags ilder som bruges til rottejagt og kaninjagt); vb forfølge, efterspore, støve efter; [ferret about] støve rundt; [ferret out] opsnuse, opspore, støve op., ferrety adj fritteagtig; (fig) snu, lusket; [ferrety eyes] stikkende øjne., ferriage sb færgning, færgeløn., ferric adj jern-; (kem) ferri-., ferriferous adj jernholdig., Ferris wheel sb pariserhjul., ferro- (i sms) jern- ( fx ferro-concrete jernbeton)., ferrous adj jern-; (kem) ferro-., ferruginous adj jernholdig; rustfarvet., ferrule sb (på stok) dupsko; (tekn) rørring, ferul, (på fiskestang også) samlering, samlebøsning., ferry sb færge; færgested; (jur) færgeprivilegium; vb færge, overføre; (med fly) transportere; (om bil, fly etc) overføre, levere; færge., ferryboat færgebåd., ferry bridge togfærge; færgeklap., ferryman færgemand., fertile adj frugtbar., fertility sb frugtbarhed., fertilization sb frugtbargørelse, befrugtning., fertilize vb gøre frugtbar, gøde; befrugte; (bot) bestøve., fertilizer sb kunstgødning, gødningsstof., ferule sb ferle; vb slå med en ferle., fervency sb varme, glød, inderlighed, iver., fervent adj varm, brændende ( fx desire, hatred), glødende, ivrig ( fx admirer), inderlig ( fx prayer)., fervid adj hed, brændende, glødende ( fx enthusiasm); heftig., fervour sb varme, glød ( fx he spoke with revolutionary fervour), heftighed, inderlighed., fescue: [fescue grass] (bot) svingel., fess(e) sb (her.) bjælke., festal adj fest-, festlig., fester vb bulne, afsondre materie; rådne; (om lidenskab) gnave, fortære; sb bullenskab, ondartet sår; [the wound is festering] der er (gået) betændelse i såret., festering adj betændt, bullen., festival sb festival; fest; (rel) højtid; adj festival-, fest-; festlig; (rel) højtids-., festive adj højtidsfuld, festlig, glad., festivity adj feststemning, festlighed, fest., festoon sb guirlande; (arkit) feston; vb udsmykke (el. pynte) med guirlander., fetal adj foster- ( fx movement; position)., I. fetch sb dobbeltgænger, genfærd (af en levende person)., II. fetch vb hente; indbringe (ved salg); T gøre indtryk på, betage; (mar) nå ( fx fetch port); (fetch to windward of) ligge op; [fetch about] (mar) vende; [fetch and carry] apportere (om hund); [fetch and carry for sby] løbe ærinder for en; hoppe og springe for en; [fetch him a box on the ears] lange ham en lussing; [fetch a pump] spæde en pumpe; [fetch a sigh] drage et suk; [fetch tears from sby's eyes] få en til at græde; [fetch up] (mar) nå; T ende, havne ( fx fetch up in jail); standse; kaste op; (am) opdrage., III. fetch sb T kunstgreb, kneb, list, fif., fetching adj fængslende, fortryllende, henrivende; [very fetching!] den klæder dig godt!, fete sb fest; vb fejre, feste for., fetich = fetish., feticide sb fosterdrab., fetid adj stinkende; ildelugtende., fetish sb fetich; [make a fetish out of] gøre til en fetich; være alt for optaget af., fetishism sb fetichdyrkelse; (psyk) fetichisme., fetlock sb hovskæg, kodehår; kode., fetor sb stank., fetter vb lænke, lægge i lænker; binde; sb lænke, fodlænke; fetters pl (fig) lænker, tvang, bånd., fettle sb (god) stand; [in fine fettle] i fin form; i strålende humør; veloplagt., fetus sb foster., feu (på skotsk) sb fæste, forpagtning; grund; vb bortfæste, bortforpagte; fæste, forpagte., feud sb fejde; len., feudal adj feudal, lens-., feudalism sb lenssystem, feudalsystem, lensvæsen, feudalisme., feudatory adj feudal, lens-; sb lensmand, vasal; len., feuilleton sb føljeton; del af avis med kulturelt stof., fever sb feber; vb give feber; [in a fever of expectation] i feberagtig spænding., fevered adj se feverish., feverfew sb (bot) matrem., fever heat feberhede; [at fever heat] (fig) på kogepunktet., feverish adj febersyg, febril; feberhed; feber- ( fx dreams); feberagtig, febrilsk ( fx haste)., fever-stricken adj feberhærget., few adj (kun) få; ikke ret mange; [a few] nogle få, et par; [every few minutes] med få minutters mellemrum; [not a few] en hel del; [a good few] temmelig mange; [quite a few] se quite; [one of the next few days] en af de første dage; [the few] de få, mindretallet., fewer (komp af few) færre; [no fewer than] ikke mindre end., fewest (sup af few) færrest., fey adj let skør, excentrisk; sværmerisk; overjordisk, æterisk; (især skotsk) dødsmærket (og derfor unormalt opstemt el. klarsynet)., fez sb fez (østerlandsk hovedbeklædning)., ff. fk fortissimo; folios; following pages., ffy. fk faithfully., F.H. fk Fire Hydrant., fiance, fiancee sb forlovede., fiasco sb fiasko., fiat sb (jur) ordre, befaling, magtbud., fib (især i børnesprog) sb usandhed, (lille) løgn; vb lyve., fibber sb løgnhals., fiber, fibre sb fiber, trævl, tråd; (af hør etc også) tave; (fig) karakter, støbning ( fx he was of a different fiber); [of coarse fiber] grov., fibreboard fiberplade., fibre glass glasfiber., fibre optics lysledere; lyslederteknik; glasfiberoptik., fibril sb lille fiber, fibril, fin trævl., fibrillation sb fiberdannelse; (med.) fibrillation, flimren., fibrin sb fibrin., fibrous adj fibrøs, trævlet, trådet; [fibrous root] trævlerod., fibster sb løgnhals., fibula sb (anat) lægben; (arkæol) fibula (nål)., fibular adj lægbens-., fichu sb fichu (skulderslag)., fickle adj vaklende, ubestandig, vankelmodig, vægelsindet; skiftende., fictile adj formet af ler, plastisk; pottemager-., fiction sb prosadigtning, skønlitteratur (eksklusive poesi og drama); opdigtelse, opspind, fiktion., fictitious adj opdigtet; fingeret; falsk., fid sb (mar) slutholt, fedte., Fid. Def. fk fidei defensor troens forsvarer., I. fiddle sb violin; (mar) slingrebræt; S fidus, fupnummer; [fit as a fiddle] frisk som en fisk; [a face as long as a fiddle] et bedemandsansigt; [play second fiddle] spille anden violin, spille en underordnet rolle., II. fiddle vb spille violin; lege; fingerere (el. pille) (ved); nusse (med); S lave fup (med), forfalske ( fx the accounts); [fiddle about] nusse omkring, fingerere; [fiddle away one's time] pjatte tiden væk., fiddleblock sb (mar) violinblok., fiddle-dedee, fiddle-faddle sb sniksnak, vrøvl., fiddler sb violinspiller; spillemand; S fupmager., fiddler crab