felloe: Felge, fellow: aneinander- Mann, felly: Felge, felt: Filz, female cat: Mieze, female cook: Köchin, female teacher: Lehrerin, fence: Hecke, Schranke, Sperre, Zaun Einzäunung, Palisade, Pfahlreihe, Pfahlwerk, Planke, Umzäunung fechten, fennel: Fenchel, ferment: gären, fern: Farn, Farnkraut, Farrenkraut, ferry: Fähre, Prahm, fertile: fruchtbar ergiebig, fertilize: düngen, fertilizer: Dünger, Mist, fervor: Eifer, Inbrunst, fervour: Eifer, Inbrunst, festival: Feier, Fest, fetch: bringen, anbringen, eintragen, heranbringen, überbringen holen, fever: Fieber, fewer: weniger, fiancé: Bräutigam, fiancée: Braut, fiasco: Fiasko, Mißerfolg, fiber: Faser, Fiber, fibre: Faser, Fiber, fief: Lehen, field: Acker Feld Acker, Feld, Flur, Land Acker, Feld, Flur, Land, fifteen: fünfzehn, fifty: fünfzig, fig-tree: Feigenbaum Feigenbaum, fig: Feige, fight: kämpfen, figure: Zahl, Zahlzeichen, Ziffer Abbild, Figur, Gestalt erachten, kalkulieren, rechnen, berechnen, file: feilen Feile Kette, Reihe, Reihenfolge, Tour, files: Archiv, fill: ausfüllen, erfüllen, fillet: Binde, Verband, fill in: ausfüllen, erfüllen, fill up: ausfüllen, erfüllen, film: Film, filter: durchseihen, filtrieren, filthy: unlauter, fin: Flosse, finally: endlich, find: auffassen, perzipieren, wahrnehmen finden, befinden, erachten, ermitteln, vorfinden, find oneself: sich aufhalten, sich befinden sich befinden, find out: erfahren, vernehmen, fine: hübsch, schön ausgezeichnet, gediegen, trefflich, vortrefflich, vorzüglich delikat, fein, gelinde, zart Geldstrafe, finger: Finger, finish: ausarbeiten beschließen, enden, beenden, endigen, beendigen, erledigen zurichten, finished: fertig bereit, erbötig, fertig, fir: Fichte, Tanne, fire: abfeuern, abschießen abdanken, entlassen, verabschieden Feuer entlassen entladen feuern, schießen antreiben, anfeuern, firebox: Herd, fireplace: Kamin, fire off: abfeuern, abschießen entladen, firing-cap: Kapsel, firm: fest, feststehend, firm, gediegen, stabil, wiederstandsfähig Firma fest, befestigt, haltbar, wiederstandsfähig gesetzt, solide, first: erste, erster, erstes erst, erstens, zuerst, firstly: erst, erstens, zuerst, first aid: Erste Hilfe, Unfallhilfe Erste Hilfe, Unfallhilfe, first name: Vorname, first of all: erst, erstens, zuerst, fish: Fisch, fishing rod: Angelrute, fist: Faust, fit: adaptieren, anpassen Schlag, Schlagfluß Anwandlung taugen, fitness: Brauchbarkeit, Tauglichkeit, fitting: gehörig gleich, entsprechend, konform, fitting up: Zusammenstellung, fit out: besetzen, einfassen, garnieren, verzieren, fit together: kongruieren, five: fünf, fix: adaptieren, anpassen anberaumen, determinieren befestigen, festsetzen, fixieren reparieren, fixed: fest, fix, fix up: arrangieren, einrichten, ordnen, anorden, veranstalten, fjord: Fjord, flag: Banner, Fahne, Flagge Banner, Fahne, Standarte, flame: Flamme, flan: Fladen, flannel: Flanell, flare: flackern, flare up: flackern, flash on: entbrennen, zünden, flask: Feldflasche, flat-iron: Bügeleisen, flat: Appartement, Etagenwohnung, Gemach eben, glatt, flach Kulisse flach, platt, flatter: schmeicheln, flavour: Aroma, Duft, flax: Flachs, Lein, Leinpflanze, flay: abdecken, häuten, flea: Floh, fleet: Flotte, flesh: Fleisch, flexible: gefügig, geschmeidig, flight: Flug, fling: schlingen, schwingen, flint: Flint, Kiesel, Kieselstein, flirt: flirten, herumflattern, liebeln, tändeln, flit: flirten, herumflattern, liebeln, tändeln, float: schwimmen, flog: stäupen, flood: Flut Flut, Zufluß überschütten, floor: Etage, Geschoß, Stock, Stockwerk Boden, Diele, Dielung, Fußboden, flounder: sich sträuben, zappeln, flour: Mehl, flourish: Fanfare, Tusch, flow: fließen, rinnen, strömen Strömung, flower: Blume, flowerpot: Blumentopf, flow down: verfließen, flow off: verfließen, flu: Grippe, fluent: flüssig, geläufig, fluff: Daune, Flaum, Flaumfeder, fluid: flüssig, dünnflüssig, fluorine: Fluor, flute: Flöte, flutter: flirten, herumflattern, liebeln, tändeln Vibration, Vibrieren, fly: fliegen, huschen Fliege, fly away: abfliegen, fortfliegen, foam: schaumen Gischt, Schaum, focus: Brennpunkt, Fokus, fog: Nebel, fold: falten, zusammenlegen Falte, folder: Heft, folk: Volk, follow: befolgen folgen, followers: Gefolge, following: Anhang folgend, nächst, umgehend Gefolge nächst, fondle: liebkosen, schmeicheln, streicheln, food: Gericht, Speise Ätzung, Ernährung, Futter, Nahrung, Nahrungsmittel, fool: Tor narren, mystifizieren, zum besten halten, foolish: albern, dumm, foot: Fuß Bein, Fuß, Pfote Bein, Fuß, Pfote, football: Fußball, fop: Dandy, Geck, Gigerl, Stutzer, for: während für, um, um zu anläßlich, halber, um ... willen, wegen da, denn, weil, forbid: untersagen, verbieten, force: anmuten zwingen Stärke Gewalt, Kraft vergewaltigen aufdrängen, aufnötigen, dringen, aufdringen, fore-: Ur-, ur-, forecast: prophezeien, weissagen prognostizieren Prognose, forefather: Ahn, Vorfahr, Urahn, forehead: Stirn, foreign: ausländisch, fremd, foreigner: Ausländer Fremder, Fremdling, foreign country: Ausland, foreseeable: absehbar, forest: Forst, Wald, foretell: prophezeien, weissagen, forever: fortwährend, foreward: hervor, vorwärts, foreword: Vorrede, Vorwort, forge: schmieden, forget-me-not: Vergißmeinnicht, forget: vergessen, forgetful: vergeßlich, forgive: entschuldigen, verzeihen, fork: Gabel, forks, knives and spoons: Gedeck, Service, form: bilden, formen, gestalten Form, Gestalt Formular, former: vorig Ex-, formerly: früher, zuvor, formidable: außerordentlich, formula: Formel, form a group: gruppieren, forsake: entäußern, fortlassen, überlassen, unterlassen, fortification: Befestigung, Blockhaus, Festung, Fort, fortify: bestärken, fortunate: glücklig, fortune: Fügung, Geschick, Los, Schicksal, Verhängnis, forty: vierzig, forum: Forum, for ... together: hinter einander hinter einander, for a long time: lange, for ever: fortwährend, for every reason: aus jedem Grunde, for example: zum Beispiel, for instance: zum Beispiel, for nothing: gratis, umsonst, for no reason: aus keinem Grunde, grundlos, um nichts, wegen nichts, for sake of: anläßlich, halber, um ... willen, wegen, for sale: feil, käuflich, verkäuflich gangbar, for some reason: aus irgend einem Grunde, irgend warum, for the reason that: da, weil da, weil, for the rest: außerdem, übrigens, zudem, for the time being: einstweilig, fossil: Fossil, found: fundieren, gründen, begründen, foundation: Fundament, Grundlage Boden, Grund, fountain-pen: Füller, Füllfeder, fountain: Brunnen, Fontaine, Fontäne, Springbrunnen Born, Quelle, fountain pen: Füller, Füllfeder, four: vier, fourteen: vierzehn, fowl: Geflügel Henne Huhn, fox: Fuchs, fraction: Fraktion, fragment: Bruch, Bruchstück, Fragment, Stück, fragrant: wohlriechend, frame: einrahmen Einfassung, Rahmen, framework: Einfassung, Rahmen, freckle: Sommersprosse, free: unentgeltlich gratis, umsonst, freedom: Freiheit, freemason: Freimaurer, freeze: frieren, freezing cold: Frost, free and easy: zwanglos, frequent: häufig, frequently: häufig, oft, fresh: frisch, neu, unberührt, fresh water: Süßwasser Süßwasser, friend: Freundin Freund, friendly: freundlich, friendship: Freundschaft, frieze: Flaus, Flausch, Fries, fright: Angst, frighten: in Schrecken setzen, entsetzen, Entsetzen verbreiten abschrecken, ängstigen, einschüchtern, verscheuchen, frindge: Frange, Franse, fringe: Grat, Kante, Saum, Rand, frivolous: frivol, leichtfertig eitel, hinfällig, frog: Frosch, frolic: ausgelassen, mutwillig, schalkhaft, schelmisch, übermütig herumtollen, mutwillig sein, tändeln, übermütig sein, frolicsome: ausgelassen, mutwillig, schalkhaft, schelmisch, übermütig, from: ab, seit, von aus, aus ... heraus, from there: daher, from where: woher, front: Front, Vorderseite, frontage: Front, Vorderseite, frontier: Grenze, Schranke, frost: Frost Frost, froth: quirlen schaumen Gischt, Schaum, fruit-tree: Obstbaum, fruit: Frucht, fruitful: ergiebig, fry: backen, braten, frying-pan: Pfanne, frying pan: Pfanne, full-grown: volljährig ausgewachsen, erwachsen, full: voll satt, fully: völlig, full of zeal: eifrig, fume: Ausdünstung, Dunst, fun: Freude, Genuß, Vergnügen, Wohlgefallen, function: Funktion, Tätigkeit, Wirksamkeit Amt, Anstellung, Dienst, fund: Geldkasten, Kasse, fundamental: gründlich, triftig, funeral: Begräbnis Begräbnis, Beisetzung, fungus: Erdschwamm, Pilz, funnel: Trichter, funny: drollig, komisch, spaßhaft, fur: Balg, Fell, Peltz, Tierhaut Pelz, furious: rasend, stürmisch, toll, wütend, furlough: Urlaub, furnace: Herd, Ofen, furnish: liefern möblieren, furniture: Hausgerät, Mobilär, furrow: Falte, Furche, Runzel, further: weiter ferner, fürder, mehr, weiter, furthermore: fort, weiter, fur coat: Pelz, fur piece: Pelz, fuse: Docht, futile: vergebens, vergeblich, future: Futur, Futurum, Zukunft Zukunft, fuzzy: nebelig, gadfly: Bremse, gag: Jux, Scherz, Spaß, gain: Errungenschaft erringen, gewinnen Gewinn, Überschuß, Verdienst, Vorteil Ertrag, Gewinn, Interesse, Nutzen, Überschuß, Verdienst, Vorteil, gaiter: Gamasche, Überstrumpf, gall: Gallapfel Galle, gallant: brav, tapfer, tüchtig, wacker, gallery: Galerie, Stollen, Wandelgang, gallium: Gallium, gallop: Galopp, galosh: Galosche, Überschuh, game: Aufführung, Spiel, gamut: Gamme, Tonleiter, gang: Bande, Horde, Rotte, Troß Rotte, gangway: Laufplanke, gaol: Gefängnis, Verlies Gefängnis Gefängnis, gap: Bresche, Lücke, gape: anglotzen, gape at: anglotzen, garage: Garage Garage, garden: Anlage, Garten, gardener: Gärtner, gardenia: Gardenia, gargle: gurgeln, spülen, garland: Gewinde, Girlande, Guirlande, garlic: Knoblauch, Lauch, garment: Anzug, Bekleidung, Gewand, Kleidung Anzug, Gewand, Kleid, garnish: besetzen, einfassen, garnieren, verzieren, garret: Dachstübchen, Mansarde, garrison: Besatzung, Garnison, gas: Gas, gasolene: Benzin, gasoline: Benzin, gate: Tor, gateway: Tor, gather: ableiten, deduzieren, folgern sammeln, einsammeln folgern, schließen sich treffen, sich versammeln, zusammenkommen, zusammentreffen, gathering: Versammlung, Zusammenkunft, gaunt: öde, wüste mager düster hager, mager traurig wehmütig, gauze: Gaze, gawk: anglotzen, gay: wohlgemut fröhlich, heiter, lustig, vergnügt, gaze: starren, anstarren, gazelle: Gazelle, gazette: Zeitung, gear: Gang, gem: Gemme, gendarme: Gensdarm, gene: Gen, genealogical: genealogisch, genealogy: Genealogie, Geschlechtsregister Genealogie, Geschlechtsregister, general: Feldherr, General universal allgemein, generally: generell, überhaupt, generalship: Umsicht, generation: Generation, Geschlecht, generative: generisch, geschlechtlich, sexuell, generous: freigebig, genius: Genius, gentian: Enzian, gentle: süß mild, gentleman: Herr, genuine: authentisch, echt, glaubhaft, genuinely: tatsächlich, genuinly: fürwahr, wahrhaftig, wahrlich, wirklich, geography: Erdbeschreibung, Erdkunde, Geographie, geology: Geologie, geometry: Geometrie, germ: Mikrob, germinate: ausschlagen, keimen, sprießen, sprossen, gesture: Gebärde, Geste, get: erbeuten, erlangen, erringen, habhaft werden, sich erwerben ankommen, eintreffen, gelangen, zukommen, herzukommen erlangen, erzielen, reichen, erreichen habhaft werden anschaffen, beschaffen, besorgen, verschaffen machen, veranlassen holen werden fassen, nehmen bekommen, empfangen, erhalten 1 entbieten, holen, kommen lassen, get angry: ergrimmen, get drunk: sich betrinken, get in: einsteigen, get into a car: einsteigen, get married: sich verehelichen, sich verheiraten sich verehelichen, sich verheiraten, get mouldy: schimmeln, verschimmeln, get off the subject: abkommen, get out: aussteigen aussteigen, get out of a car: aussteigen, get out of a habit: abgewöhnen, get rid of: abschaffen, beseitigen, entfernen, fortschaffen, wegbringen, get tired: ermatten, ermüden, get up: aufstehen, sich stellen aufgehen, sich erheben, steigen aufstehen, sich stellen, sträuben, ghastly: wiederwärtig, ghost: Geist, Gespenst, Phantom, Spuk, giant: Gigant, Riese, gift: Angebinde, Gabe, Geschenk, Spende, Vermächtnis, gifted: begabt, gild: vergolden, gill: Kieme, gin: Gin, ginger: Ingwer, giraffe: Giraffe, gird: gürten, umgürten, umringen, girder: Balken, girdle: Gurt, Gürtel, girl: Dirne, Mädchen, gist: Essenz, Wesen, give: schenken, beschenken, stiften, verehren, verschenken erteilen, geben, angeben, herreichen aufführen, bieten, anbieten, darstellen, vorstellen, präsentieren, give an account: angeben, berichten, melden, rapportieren, referieren, give an airing: lüften, give as an excuse: angeben, den Vorwand brauchen, vorgeben, vorschützen, give a ring: anläuten, klingeln, anklingeln, give back: vergelten, wiedergeben, zurückgeben, give birth: entbinden, give birth to: gebären, zur Welt bringen, give in: abtreten, nachgeben, weichen, give notice: ankündigen, anzeigen, avisieren, melden, anmelden, verkünden, give off an odour: duften, riechen, give pain to: betrüben, give rise to: antun, bewirken, veranlassen, verursachen, zufügen, give tongue: anschlagen, give up: abtreten, nachgeben, weichen entsagen, verzichten, give utterance to: ausschließen, aussondern, give way: abtreten, nachgeben, weichen, glad: froh, gladness: Freude, glamor: Blendwerk, glamour: Blendwerk, glass: Glas Glas, glasses: Augengläser, Brille, glaze: Glasur, glide: gleiten, glitschen, rutschen, globe