nothing of the sort - nichts dergleichen, I'm sort of glad [fam] - ich bin eigentlich froh, soul - Seele, he put his heart and soul in it - er war mit Leib und Seele dabei, sound - gesund; vernuenftig; einwandfrei; Ton; Schall, to sound - klingen, that sounds funny to me - das kommt mir komisch vor, soup - Suppe, sour - sauer, sourse - Quelle; Ursprung, to have its sourse - entspringen, south - Sueden; suedlich, to sow (sowed,sown) - saeen, space - Raum; Zeitraum, to lack space - nicht genug Platz haben, in the space of - innerhalb von, to spare - sparen; verschonen, spare - sparsam, spare time - Freizeit, can you spare a minute? - haben Sie eine Minute Zeit?, I've enough and to spare - ich habe mehr als genug, to speak (spoke; spoken) - sprechen, to speak to - sprechen mit, speak up! - sprich lauter!, generally speaking - im grossen und ganzen, so to speak - sozusagen, strictly speaking - genaugenommen, special - besonderes; Sonderausgabe; Sonderangebot, speech - Sprache; Rede, to make a speech on; to make a speech about - eine Rede halten ueber, speed - Eile; Geschwindigkeit, to speed (sped,sped) - rasch fahren, to speed up - beschleunigen, at a great speed - mit grosser Geschwindigkeit, at full speed - mit Hoechstgeschwindigkeit, to spell - buchstabieren, spell - Zauber; Anfall, a long spell of fine weather - eine lange Zeit schoenen Wetters, to spend (spent,spent) - ausgeben; verbringen, to spend time on - Zeit verwenden auf, spirit - Geist; Seele; Gespenst; Spiritus, to be in good spirits - guter Laune sein, to be in low spirits - niedergeschlagen sein, to be in high spirits - in gehobener Stimmung sein, in spite of - trotz, splendid - glaenzend; praechtig, to split (split,split) - spalten; aufteilen; zersplittern, split - Riss; Spaltung, don't split hairs! - keine Haarspalterei!, splitting headache - rasende Kopfschmerzen, to spoil - verderben; verwoehnen; pluendern, spoon - Loeffel, sport - Sport; Scherz, be a sport - sei ein netter Kerl, don't be a poor sport - sei kein Spielverderber, spot - Platz; Fleck; Stelle, to spot - beflecken; herausfinden, on the spot - auf der Stelle; sogleich, spot of ink - Tintenfleck, to spread (spread,spread) - ausbreiten; verteilen, spread - Ausbreitung; Spannweite, to spring [from] (sprang,sprung) - springen; herstammen [von], spring - Sprung; Fruehling; Quelle; Feder, to spring up like mushrooms - wie Pilze aus der Erde schiessen, square - Viereck; quadratisch; anstaendig; vierschroetig, to square - ausgleichen, a square deal - eine reelle Sache, to meet with a square refusal - eine glatte Ablehnung erfahren, staff - Stab; Stock; Personal, stage - Buehne; Stadium, to stage - inszenieren, at this stage - in diesem Stadium, stain - Flecken, to stain - beflecken, stairs - Treppe, stamp - Stempel; Briefmarke, to stamp - stempeln; praegen; frankieren, to collect stamps - Briefmarken sammeln, to stand (stood,stood) - stehen; ausstehen; aushalten, stand - Stand; Stillstand, to stand aside - beiseite treten, to stand for - eintreten fuer, to stand by - dabeistehen; unterstuetzen, to stand up - aufstehen, to stand up for - eintreten fuer, I can't stand it any longer - ich kann es nicht mehr austehen, you don't stand a chance - Sie haben keine Chance, standard - Standard; Massstab; massgebend; mustergueltig, standard of living - Lebensstandard, star - Stern, to start [for] - anfangen; beginnen; aufbrechen [nach], start - Anfang, from start to finish - vom Anfang bis zum Ende, to start off - anfangen, to start out - sich aufmachen; beginnen, to start up - aufsprigen; in Gang setzen, to start a fire - ein Feuer machen, to start a motor - einen Motor anlassen, state - Zustand; Staat, to state - festsetzen; erklaeren; darlegen, statement - Darstellung; Behauptung; [Bank-]Abrechnung, to make a statement - eine Erklaerung abgeben, station - Bahnhof; Station, to station - stationieren, stay - Aufenthalt, to stay - bleiben; stehenbleiben; sich aufhalten, to stay away - wegbleiben, to stay up - aufbleiben, to stay with - wohnen bei, to stay in bed - im Bett bleiben, to stay at a hotel - in einem Hotel uebernachten, steady - fest; standhaft; langsam, a steady rise in prices - ein bestaendiges Ansteigen der Preise, to steal (stole,stolen) - stehlen, to steal away - sich wegschleichen, steam - Dampf, to steam - dampfen, full steam ahead - Volldampf voraus, steel - Stahl, to steer - steuern, steering-wheel - Steuerrad, to step [into] - treten [in], step - Schritt; Stufe; Sprosse, step by step - Schritt fuer Schritt, to step aside - beiseite treten, to step in - hereinkommen, to step off - aussteigen, to step up - beschleunigen, to take steps - Massnahmen ergreifen, to keep step with - Schritt halten mit, to stick (stuck,stuck) - stechen; stecken; befestigen; steckenbleiben, stick - Stock, to stick into - hineinstecken, to stick together - zusammenhalten, to stick up; to stick out - herausstehen; herausragen, to be stuck - festsitzen, to get stuck - festfahren, I stick to it - ich bleibe dabei, stiff - steif; schwierig; scharf [Ablehnung], to keep a stiff upper lip - sich nicht erschuettern lassen, still - still; ruhig; immer noch; doch; dennoch, to keep still - schweigen, to stir - ruehren; sich ruehren; sich regen, stir - Bewegung; Aufregung, to stir one's tea - den Tee umruehren, stock - Vorrat; Lager; Aktien, out of stock; not in stock - nicht vorraetig; vergriffen, to take stock - Inventur machen, stocking - Strumpf, stomach - Magen, stone - Stein; Kern; Obstkern, we left no stone unturned - wir haben nichts unversucht gelassen, to stop - anhalten; aufhoeren, stop - Haltestelle; Aufenthalt; Pause, to bring to a stop - zum Halten bringen, to put a stop to something - einer Sache ein Ende machen, to stop short - ploetzlich anhalten, he stops at nothing - er schreckt vor nichts zurueck, stop talking - hoer auf zu reden, store - Vorrat; Lager, to store - aufbewaren, in store - vorraetig, to store up - aufspeichern, to be in store for - bevorstehen, to set no great store by - keinen grossen Wert legen auf, storm - Sturm, to storm - stuermen, story - Geschichte; Stockwerk, a two-story building - ein zweistoeckiges Haus, to make a long story short - kurz gesagt, that's another story - das ist ein Kapitel fuer sich, straight - gerade; unmittelbar; geradewegs, straight ahead - geradeaus, keep straight on - gehen Sie geradeaus, he put it straight - er hat es klargestellt, strange - fremd; sonderbar, I'm a stranger here - ich bin hier fremd, straw - Stroh; Strohhalm, he doesn't care a straw - er kuemmert sich keinen Deut darum, stream - Strom; Fluss, to stream - stroemen; flattern, upstream - stromaufwaerts, downstream - stromabwaerts, street - Strasse, the man in the street - der Mann auf der Strasse, dead-end street - Sackgasse, one-way street - Einbahnstrasse, strength - Kraft; Staerke, on the strength of - auf Grund, to stretch - strecken; ausstrecken; sich erstrecken, stretch - Strecke; Ausdehnung, to stretch out - sich ausdehnen, at a stretch - ohne Unterbrechung, strict - streng; genau, to strike (struck,struck) - stossen; streiken, strike - Streik, to strike out - ausstreichen, to strike dead - erschlagen, to go on strike - streiken; in Streik treten, he struck him a blow - er versetzte ihm einen Schlag, he was struck by a car - er wurde von einen Wagen angefahren, striking - auffallend; eindrucksvoll, string - Schnur; Saite, to string (strung,strung) - aufreihen, a string of cars - eine Reihe Wagen, strip - schmale Streifen; schmaler Streifen, to strip - abstreifen, stripe - Streifen, to stripe - streifen, stroke - Schlag; Hieb; Stoss; Strich, stroke - streicheln, on the stroke of five - Schlag 5 Uhr, a stroke of luck - ein Gluecksfall, strong - stark; kraeftig, that's not his strong point - das ist nicht seine starke Seite, struggle - Kampf, to struggle (for) - kaempfen (um), study - Studium; Studie; Studierstube, to study - studieren, stuff - Zeug; Gewebe, to stuff - Stopfen; vollstopfen, stupid - dumm, subject - Gegenstand; [adj] unterworfen, subject to - vorbehaltlich, he is subject to colds - er neigt zu Erkaeltungen, to succeed - folgen; Erfolg haben, he succeeded in overcoming the difficulties - es gelang ihm, die Schwierigkeiten zu ueberwinden, success - Erfolg, to meet with success - Erfolg haben, successful - erfolgreich, such - solche; solcher; solches, such a long time - so lange, such a thing - so etwas, such as - wie zum Beispiel, don't be in such a hurry - nur keine solche Eile, sudden - ploetzlich, all of a sudden - ganz ploetzlich, to suffer (from) - leiden (an), sugar - Zucker, to suggest - vorschlagen; andeuten; nahelegen, suggestion - Vorschlag; Andeutung; Wink, I did it at his suggestion - ich tat es auf seine Anregung hin, suit - Anzug; Prozess, to suit (to) - anpassen (an), to be suited for - sich eignen fuer, does this suit your taste? - entspricht das Ihrem Geschmack?, sum - Summe; Betrag, to sum up - zusammenfassen, summer - Sommer, summer-resort - Sommerfrische, sun - Sonne, a place in the sun - ein Platz in der Sonne, sunbeam - Sonnenstrahl, supper - Abendessen, to supply [with] - liefern; versorgen [mit], supply - Versorgung; Vorrat, supply and demand - Angebot und Nachfrage, to supply the demand - die Nachfrage decken, to supply the need - den Bedarf decken, we are running out of supplies - unsere Vorraete gehen zu Ende, to support - unterstuetzen; stuetzen; ernaehren, support - Unterstuetzung; Stuetze, in support of - zur Unterstuetzung; zugunsten, to suppose - voraussetzen; vermuten; annehmen, I suppose so - ich nehme es an, let's suppose that I'm right - gesetzt den Fall, ich habe recht, he's supposed to be rich - er soll reich sein, sure - sicher; gewiss; zuverlaessig, for sure - ganz bestimmt, sure enough - wirklich; ganz gewiss, to be sure - wohl; zwar; selbstverstaendlich; sicher sein, to make sure - sich vergewissern; dafuer sorgen, I'm sure he will come - sicherlich wird er kommen, surely - sicherlich; bestimmt, surface - Oberflaeche, surprise - Ueberraschung, to surprise; to take by surprise - ueberraschen, to be surprised at - sich wundern ueber, to the surprise of all - zur Ueberraschung aller, to surround - umgeben; einschliessen, to swallow - verschlucken, swallow - Schwalbe, I had to swallow a lot - ich musste viel hinunterschlucken, to swear [at] - schwoeren; fluchen [ueber], can you swear to that? - koennen Sie das beschwoeren?, sweat - Schweiss, to sweat - schwitzen, to sweep - fegen; kehren; dahinsausen, sweep - Fegen; Schwung; Kaminfeger, to make a clean sweep of - reinen Tisch machen mit, sweet - suess; Suessigkeiten [pl], to swell - schwellen; anschwellen, to swim - schwimmen, to take a swim - schwimmen, I go for a swim - ich gehe schwimmen, to swing (swung,swung) - schwingen; schaukeln, swing - Schaukel; Schwingen, to be in full swing - in vollem Gang sein, switch - Schalter; Weiche, to switch - verschieben; umschalten, to switch off - abdrehen, to switch on - andrehen, sword - Schwert; Saebel, sympathy - Sympatie; Mitleid, system - System; Methode, table - Tisch; Tabelle, table of contents - Inhaltsverzeichnis, to be at table - bei Tisch sitzen, tail - Schwanz, the dog wagged its tail - der Hund wedelte mit dem Schwanz, tailor - Schneider, to tailor - schneidern, to take (took,taken) - wegnehmen; einnehmen; ergreifen, to take after - geraten nach, to take along - mitnehmen, to take away - wegnehmen, to take back - zuruecknehmen, to take down - herunternehmen; aufschreiben, to take for - halten fuer, to take in - einnehmen; enger machen, to take off - wegnehmen; abnehmen; [Kleider] ausziehen, to take on - uebernehmen; auf sich nehmen, to take out - herausnehmen, to take over - uebernehmen, to take to - die Gewohnheit annehmen, to take a chance - wagen, to take a nap - ein Schlaefchen machen, to take revenge - sich raechen, to take time - Zeit brauchen, to take a walk - spazierengehen, all seats are taken - ale Plaetze sind besetzt, why should I take the blame? - warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen?, take my advice - hoeren Sie auf meinen Rat, he took leave - er verabschiedete sich, to talk (to) - reden (zu); sprechen (mit), talk - Gespraech, to take over with - besprechen mit, what are they talking about? - worueber reden sie?, tall - gross; schlank, tame - zahm; zaehmen, task - Aufgabe; Schularbeit, to take someone to task - jemanden tadeln, taste (of) - Geschmack; kosten; schmecken (nach), in bad taste - geschmacklos, what does it taste of? - wonach schmeckt es?, to tax - besteuern, tax [on] - Steuer; Aufgabe [auf], tea - Tee, to teach - lehren; unterichten, to tear - zerreissen; zerren, to tear down - abbrechen, to tear off - abreissen; wegreissen, to tear out - herausreissen, to tear up - zerreissen, to tear a hole in - ein Loch reissen in, tear - Traene, her eyes were filled with tears - ihre Augen standen voller Traenen, telegram - Telegramm, to telephone - telephonieren, telephone - Telephon, by telephone - telephonisch, television - Fernsehen, to tell - erzaehlen; berichten; sagen, all told - alles in allem, I told you so - ich habe es Ihnen gesagt, temper - Temperament; Stimmung, in a good temper - in guter Laune, in a bad temper - in schlechter Laune, to lose one's temper - wuetend werden, temperature - Temperatur, he has a temperature - er hat Fieber, tendency - Tendenz; Absicht; Neigung, tender - zart; weich; empfindlich, tent - Zelt, term - Termin; Semester; Fachausdruck; Bedingungen, to be on good terms